Mayday Parade - Piece of Your Heart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mayday Parade - Piece of Your Heart




Give me your misery
Отдай мне свои страдания.
All of it give it to me
Все это отдай мне
I can hold onto it for you
Я могу подержать его для тебя.
It's not a problem
Это не проблема.
I just want your energy
Мне просто нужна твоя энергия.
A piece of that fractured mountain
Кусочек этой расколотой горы.
I'll take whatever comes with it as long as it's yours
Я приму все, что с ним связано, пока оно твое.
All I know is that I want it more than yesterday
Все, что я знаю, это то, что я хочу этого больше, чем вчера.
If I was waiting, I was waiting for just one little spark
Если я ждал, то ждал лишь одной маленькой искры.
You are the brightest I've seen
Ты самая яркая из всех, кого я видел.
You are the best side of me
Ты-моя лучшая сторона.
And just for when we're apart
И только на время нашей разлуки.
I've got a piece of your heart
У меня есть частичка твоего сердца.
But I want the whole damn thing
Но я хочу всю эту чертову штуку целиком.
I feel it inside of me
Я чувствую это внутри себя.
I feel it inside of you too
Я тоже чувствую это внутри тебя.
Seeing forever this downcast blade from the sky
Видя навсегда этот опущенный клинок с неба
Could never sever through
Никогда не смог бы разорвать связь.
Not what we have me and you
Не то что у нас есть ты и я
Burning together and burning forever
Горят вместе и горят вечно.
I don't know, I just can feel it in the atmosphere
Я не знаю, я просто чувствую это в атмосфере.
If I'm wandering, I've wandered into just the right spot
Если я блуждаю, значит, я попал в нужное место.
You are the fire in my sleep
Ты-огонь в моем сне.
You are the reason that I dream
Ты-причина, по которой я мечтаю.
And just for when we're apart
И только на время нашей разлуки.
I've got a piece of your heart
У меня есть частичка твоего сердца.
I've got a piece of your heart
У меня есть частичка твоего сердца.
But I want the whole damn thing
Но я хочу всю эту чертову штуку целиком.
Say hello to all my problems for me
Скажи Привет всем моим проблемам за меня
Tell them sorry, I can't be around anymore
Скажи им, что мне жаль, но я больше не могу быть рядом.
The years will go on
Годы будут идти.
We'll get older and then we'll die
Мы повзрослеем, а потом умрем.
But we'll get by
Но мы справимся.
And it goes on
И это продолжается.
Forever just like this
Навсегда вот так
If I could go back
Если бы я мог вернуться ...
I'd do it all over with you again
Я бы повторил все с тобой снова.
I've got a piece of your heart
У меня есть частичка твоего сердца.
But I want the whole damn thing
Но я хочу всю эту чертову штуку целиком.
Say hello to all my problems for me
Скажи Привет всем моим проблемам за меня
Tell them sorry, I can't be around anymore
Скажи им, что мне жаль, но я больше не могу быть рядом.
Years will go on
Пройдут годы.
We'll get older and then we'll die
Мы повзрослеем, а потом умрем.
But we'll get by
Но мы справимся.





Авторы: Alexander Garcia, Christopher Jacob Bundrick, Derek Michael Sanders, Jeremy Lenzo, Brooks Betts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.