Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Good to Feel Something
Ziemlich Gut, Etwas zu Fühlen
This
was
a
ship
'til
it
started
to
sink
Das
war
ein
Schiff,
bis
es
anfing
zu
sinken
Now
it's
a
goddamn
fever
Jetzt
ist
es
ein
verdammtes
Fieber
And
I'm
alright
because
I'm
starting
to
think
Und
mir
geht
es
gut,
weil
ich
anfange
zu
denken
Oh,
a
little
bit
clearer
Oh,
ein
bisschen
klarer
I
got
my
heartbeat
under
control
Ich
habe
meinen
Herzschlag
unter
Kontrolle
A
little
more
couldn't
hurt
me
Ein
bisschen
mehr
könnte
mir
nicht
schaden
So
put
some
more
of
that
fever
in
me
Also
gib
mir
mehr
von
diesem
Fieber
Give
me
faith,
make
me
shake
Gib
mir
Glauben,
lass
mich
zittern
And
then
it
comes,
the
way
it
goes
Und
dann
kommt
es,
wie
es
geht
The
party's
over
anyway
Die
Party
ist
sowieso
vorbei
A
little
high
and
feeling
low
Ein
bisschen
high
und
niedergeschlagen
I'm
walking
home
a
lot
these
days
Ich
gehe
in
letzter
Zeit
oft
zu
Fuß
nach
Hause
So
let's
get
one
thing
out
of
the
way
Also
lass
uns
eins
klarstellen
We'll
try
a
fun
song
for
once
Wir
versuchen
es
mal
mit
einem
lustigen
Song
'Cause
I'm
just
out
herе
trying
to
say
Denn
ich
bin
nur
hier
draußen,
um
zu
sagen
Yeah,
you
were
right
about
mе
Ja,
du
hattest
Recht
mit
mir
And
then
it
comes,
the
way
it
goes
Und
dann
kommt
es,
wie
es
geht
The
party's
over
anyway
Die
Party
ist
sowieso
vorbei
A
little
high
and
feeling
low
Ein
bisschen
high
und
niedergeschlagen
I'm
walking
home
a
lot
these
days
Ich
gehe
in
letzter
Zeit
oft
zu
Fuß
nach
Hause
Before
you
go,
can
we
just
talk
about
how
it
feels
so
good
tonight?
Bevor
du
gehst,
können
wir
einfach
darüber
reden,
wie
gut
es
sich
heute
Abend
anfühlt?
It
really
has
to
end,
but
I
think
it's
pretty
good
to
feel
something
Es
muss
wirklich
enden,
aber
ich
finde
es
ziemlich
gut,
etwas
zu
fühlen
And
then
it
comes,
the
way
it
goes
Und
dann
kommt
es,
wie
es
geht
The
party's
over
anyway
Die
Party
ist
sowieso
vorbei
A
little
high
and
feeling
low
Ein
bisschen
high
und
niedergeschlagen
I'm
walking
home
a
lot
these
days
Ich
gehe
in
letzter
Zeit
oft
zu
Fuß
nach
Hause
Before
you
go,
can
we
just
talk
about
how
it
feels
so
good
tonight?
Bevor
du
gehst,
können
wir
einfach
darüber
reden,
wie
gut
es
sich
heute
Abend
anfühlt?
It
really
has
to
end,
but
I
think
It's
pretty
good
to
feel
something
Es
muss
wirklich
enden,
aber
ich
finde
es
ziemlich
gut,
etwas
zu
fühlen
It's
pretty
good
to
feel
something!
Es
ist
ziemlich
gut,
etwas
zu
fühlen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Garcia, Brooks Betts, Derek Sanders, Jake Bundrick, Jeremy Lenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.