Текст и перевод песни Mayday Parade - The End
We
tried
to
fight
for
what
we
thought
that
we
believed
in
Мы
пытались
бороться
за
то,
во
что,
как
нам
казалось,
мы
верили.
Maybe
it
was
all
for
nothing
(I
bet
that
it
was
all
for
nothing)
Может
быть,
все
это
было
напрасно
(держу
пари,
что
все
это
было
напрасно).
So
we
drive
'cause
we
like
to
be
alone
Так
что
мы
едем,
потому
что
нам
нравится
быть
одним.
There's
nowhere
for
us
to
go
Нам
некуда
идти.
There's
nowhere
for
us
to
go
Нам
некуда
идти.
How
can
you
think
that
any
of
this
was
easy
Как
ты
можешь
думать
что
все
это
было
легко
With
all
the
friends
I've
lost
along
the
way?
Со
всеми
друзьями,
которых
я
потерял
по
пути?
When
this
is
over,
we're
all
getting
older
now
Когда
все
это
закончится,
мы
все
станем
старше.
And
we
all
play
a
part
in
it
И
все
мы
играем
в
этом
роль.
Innocence
is
falling,
can
you
hear
them
calling
now?
Невинность
падает,
слышишь
ли
ты
их
зов?
But
I'll
be
by
your
side
until
the
end
Но
я
буду
рядом
с
тобой
до
самого
конца.
We
tried
to
fight,
I
guess
sometimes
you
find
it's
pointless
Мы
пытались
бороться,
думаю,
иногда
ты
находишь
это
бессмысленным.
As
long
as
you
can
live
with
yourself
Пока
ты
можешь
жить
с
самим
собой.
(Tell
me
how
you
live
with
yourself)
(Скажи
мне,
как
ты
живешь
с
собой?)
So
it's
time
that
we
take
the
open
road
Так
что
нам
пора
идти
по
открытой
дороге.
There's
nowhere
for
us
to
go
Нам
некуда
идти.
There's
nowhere
for
us
to
go
Нам
некуда
идти.
How
can
you
think
that
any
of
this
was
easy
Как
ты
можешь
думать
что
все
это
было
легко
With
all
the
friends
I've
lost
along
the
way?
Со
всеми
друзьями,
которых
я
потерял
по
пути?
When
this
is
over,
we're
all
getting
older
now
Когда
все
это
закончится,
мы
все
станем
старше.
And
we
all
play
a
part
in
it
И
все
мы
играем
в
этом
роль.
Innocence
is
falling,
can
you
hear
them
calling
now?
Невинность
падает,
слышишь
ли
ты
их
зов?
But
I'll
be
by
your
side
until
the
end
Но
я
буду
рядом
с
тобой
до
самого
конца.
To
all
my
friends,
let's
make
this
count
Всем
моим
друзьям,
Давайте
посчитаем
это.
We're
not
alone,
not
alone
Мы
не
одни,
не
одни.
How
can
you
think
that
any
of
this
was
easy
Как
ты
можешь
думать
что
все
это
было
легко
With
all
the
friends
I've
lost
along
the
way?
Со
всеми
друзьями,
которых
я
потерял
по
пути?
When
this
is
over,
we're
all
getting
older
now
Когда
все
это
закончится,
мы
все
станем
старше.
And
we
all
play
a
part
in
it
И
все
мы
играем
в
этом
роль.
Innocence
is
falling,
can
you
hear
them
calling
now?
Невинность
падает,
слышишь
ли
ты
их
зов?
And
I'll
be
by
your
side
until
the
end
И
я
буду
рядом
с
тобой
до
самого
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Garcia, Derek Sanders, Christopher Jacob Bundrick, Jeremy Lenzo, Brooks Betts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.