Mayday Parade - The Problem with the Big Picture Is That It's Hard to See - перевод текста песни на немецкий




The Problem with the Big Picture Is That It's Hard to See
Das Problem mit dem großen Ganzen ist, dass es schwer zu sehen ist
You don't have to go
Du musst nicht gehen
I know I've told you before
Ich weiß, ich habe es dir schon gesagt
I could never say it enough
Ich könnte es nie oft genug sagen
And that's the whole point
Und darum geht es
We could drive back to Florida
Wir könnten zurück nach Florida fahren
My home forever and you know it's yours
Mein Zuhause für immer, und du weißt, es gehört auch dir
Let's see where we land
Lass uns sehen, wo wir landen
Or head out to sea
Oder aufs Meer hinausfahren
Hit the waves and don't stop
Die Wellen nehmen und nicht anhalten
And see where they take us
Und sehen, wohin sie uns tragen
I was drawn to your light, now I don't even see it
Ich wurde von deinem Licht angezogen, jetzt sehe ich es nicht einmal mehr
I need you to find me
Ich brauche dich, um mich zu finden
I said I'm sorry
Ich sagte, es tut mir leid
But I wasn't sorry enough to give back what you gave me
Aber es tat mir nicht leid genug, um zurückzugeben, was du mir gegeben hast
I got to you fast, but not fast enough
Ich kam schnell zu dir, aber nicht schnell genug
I know the reason you're always afraid
Ich kenne den Grund, warum du immer Angst hast
A decade of love, laughter and movement
Ein Jahrzehnt voller Liebe, Lachen und Bewegung
With just enough struggle keeps it interesting
Mit gerade genug Schwierigkeiten, um es interessant zu halten
Once in awhile I find that old fire
Ab und zu finde ich dieses alte Feuer wieder
The same one that got us here, I'm so afraid to lose
Dasselbe, das uns hierher gebracht hat, ich habe solche Angst, es zu verlieren
I hope I land where you'll always be
Ich hoffe, ich lande dort, wo du immer sein wirst
A place with some magic
Ein Ort mit etwas Magie
We'll see how far that takes us
Wir werden sehen, wie weit uns das bringt
You were my soul, now I can't even feel you
Du warst meine Seele, jetzt kann ich dich nicht einmal mehr fühlen
You said that you would find me
Du sagtest, du würdest mich finden
I said I'm sorry
Ich sagte, es tut mir leid
But I wasn't sorry enough to give back what you gave me
Aber es tat mir nicht leid genug, um zurückzugeben, was du mir gegeben hast
I got to you fast, but not fast enough
Ich kam schnell zu dir, aber nicht schnell genug
I know the reason you're always afraid
Ich kenne den Grund, warum du immer Angst hast
May you find what you need
Mögest du finden, was du brauchst
In the darkest tunnel so deep down
Im dunkelsten Tunnel, so tief unten
May you hold onto me (say that you will)
Mögest du mich festhalten (sag, dass du es wirst)
Just at least another time around
Zumindest noch eine Runde
I said I'm sorry
Ich sagte, es tut mir leid
But I wasn't sorry enough to give back what you gave me
Aber es tat mir nicht leid genug, um zurückzugeben, was du mir gegeben hast
I got to you fast, but not fast enough
Ich kam schnell zu dir, aber nicht schnell genug
I know the reason you're always afraid
Ich kenne den Grund, warum du immer Angst hast
(Say that you will, say that you will)
(Sag, dass du es wirst, sag, dass du es wirst)
(Give me all of your time)
(Gib mir deine ganze Zeit)
I know the reason you're always afraid
Ich kenne den Grund, warum du immer Angst hast
(Say that you will, say that you will)
(Sag, dass du es wirst, sag, dass du es wirst)
(Give me all of your time)
(Gib mir deine ganze Zeit)
(Say that it's nothing)
(Sag, dass es nichts ist)





Авторы: Alex Garcia, Christopher Bundrick, Derek Sanders, Jeremy Lenzo, Brooks Betts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.