Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
tiempo
esperando
So
lange
gewartet
Ya
mejor
dime
para
cuando
Sag
mir
lieber,
wann
es
so
weit
ist
Que
quiero
seguir
intentando
Ich
will
es
weiter
versuchen
Pero
es
que
no
me
dices
nada
Aber
du
sagst
mir
ja
nichts
Me
tienes
en
el
limbo
Du
lässt
mich
im
Ungewissen
Ya
mejor
dime
si
o
no
Sag
mir
lieber
ja
oder
nein
Que
quiero
algo
distinto
Ich
will
etwas
anderes
Y
no
tenerte
me
causa
lio
Und
dich
nicht
zu
haben,
macht
mich
fertig
Tanto
tiempo
esperando
So
lange
gewartet
Ya
mejor
dime
para
cuando
Sag
mir
lieber,
wann
es
so
weit
ist
Que
quiero
seguir
intentando
Ich
will
es
weiter
versuchen
Pero
es
que
no
me
dices
nada
Aber
du
sagst
mir
ja
nichts
Me
tienes
en
el
limbo
Du
lässt
mich
im
Ungewissen
Ya
mejor
dime
si
o
no
Sag
mir
lieber
ja
oder
nein
Si
te
preguntas
cuanto
te
deseo
Wenn
du
dich
fragst,
wie
sehr
ich
dich
begehre
Tranquila
que
en
unos
segundos
te
explico
Keine
Sorge,
in
ein
paar
Sekunden
erkläre
ich
es
dir
Te
necesito
como
al
oxigeno
para
poder
vivir,
yeh
Ich
brauche
dich
wie
Sauerstoff
zum
Leben,
yeh
Eres
eso
que
alimenta
mis
ganas
de
sobresalir
bebe
Du
bist
das,
was
meine
Lust
antreibt,
über
mich
hinauszuwachsen,
Baby
I
want
u
to
be
happy,
let
me
be
your
King
and
you
my
Queen
Ich
will,
dass
du
glücklich
bist,
lass
mich
dein
König
sein
und
du
meine
Königin
You
got
my
number,
call
me
and
i'll
be
faster
than
McQueen
Du
hast
meine
Nummer,
ruf
mich
an
und
ich
bin
schneller
als
McQueen
Or
like
Hamilton
or
Checo
Oder
wie
Hamilton
oder
Checo
Si
tengo
tiempo?
te
checo
Wenn
ich
Zeit
habe?
Schaue
ich
nach
dir
Pa
ti
siempre
tengo
un
hueco
Für
dich
habe
ich
immer
eine
Lücke
Por
ti
también
siempre
peco
Wegen
dir
sündige
ich
auch
immer
Si
es
difícil,
me
gustan
los
retos
Wenn
es
schwierig
ist,
mag
ich
Herausforderungen
Voy
directo
yo
nunca
me
enchueco
Ich
gehe
direkt,
ich
weiche
nie
aus
Siento
frio
cuando
no
te
tengo
Mir
ist
kalt,
wenn
ich
dich
nicht
habe
Pero
si
te
acercas
me
siento
en
Marruecos
Aber
wenn
du
dich
näherst,
fühle
ich
mich
wie
in
Marokko
Tanto
tiempo
esperando
So
lange
gewartet
Ya
mejor
dime
para
cuando
Sag
mir
lieber,
wann
es
so
weit
ist
Que
quiero
seguir
intentando
Ich
will
es
weiter
versuchen
Pero
es
que
no
me
dices
nada
Aber
du
sagst
mir
ja
nichts
Me
tienes
en
el
limbo
Du
lässt
mich
im
Ungewissen
Ya
mejor
dime
si
o
no
Sag
mir
lieber
ja
oder
nein
Que
quiero
algo
distinto
Ich
will
etwas
anderes
Y
no
tenerte
me
causa
lio
Und
dich
nicht
zu
haben,
macht
mich
fertig
Tanto
tiempo
esperando
So
lange
gewartet
Ya
mejor
dime
para
cuando
Sag
mir
lieber,
wann
es
so
weit
ist
Que
quiero
seguir
intentando
Ich
will
es
weiter
versuchen
Pero
es
que
no
me
dices
nada
Aber
du
sagst
mir
ja
nichts
Me
tienes
en
el
limbo
Du
lässt
mich
im
Ungewissen
Ya
mejor
dime
si
o
no
Sag
mir
lieber
ja
oder
nein
Si
te
preguntas
cuanto
te
deseo
Wenn
du
dich
fragst,
wie
sehr
ich
dich
begehre
Tranquila
que
en
unos
segundos
te
explico
Keine
Sorge,
in
ein
paar
Sekunden
erkläre
ich
es
dir
Va
de
nuevo
yo
no
me
confundo
Nochmal,
ich
irre
mich
nicht
Me
pienso
rendir
hasta
que
acabe
el
mundo
Ich
werde
erst
aufgeben,
wenn
die
Welt
untergeht
Pero
pa
lo
que
quiero,
no
tengo
segundos
creo
que
me
voy
a
quedar
en
segundo
Aber
für
das,
was
ich
will,
habe
ich
keine
Sekunden,
ich
glaube,
ich
bleibe
in
der
Sekunde
stecken
Y
no
estoy
conforme
Und
ich
bin
nicht
zufrieden
Ahora
de
mi
cabeza
no
sale
tu
nombre
Jetzt
geht
mir
dein
Name
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
Ando
buscando
oro,
no
me
quedo
con
el
cobre
Ich
suche
nach
Gold,
ich
begnüge
mich
nicht
mit
Kupfer
No
soy
rico,
pero
si
no
te
tengo
yo
me
siento
mas
pobre
Ich
bin
nicht
reich,
aber
wenn
ich
dich
nicht
habe,
fühle
ich
mich
noch
ärmer
Te
volviste
mi
vicio
Du
bist
meine
Sucht
geworden
Si
en
la
noche
te
pienso
a
mi
almohada
acaricio
Wenn
ich
nachts
an
dich
denke,
streichle
ich
mein
Kissen
Extrañarte
se
ha
vuelto
mi
oficio
Dich
zu
vermissen
ist
mein
Beruf
geworden
Me
traes
mas
pendejo
que
Patricio
Du
machst
mich
verrückter
als
Patrick
Te
Buscare
como
Kendo
Ich
werde
dich
suchen
wie
Kendo
No
se
cuantos
intentos
llevo
Ich
weiß
nicht,
wie
viele
Versuche
ich
schon
hinter
mir
habe
Sonrisa
pal
mundo,
triste
por
dentro
Lächeln
für
die
Welt,
traurig
im
Inneren
Se
acaba
mi
tiempo,
porque
Meine
Zeit
läuft
ab,
denn
Tanto
tiempo
esperando
So
lange
gewartet
Ya
mejor
dime
para
cuando
Sag
mir
lieber,
wann
es
so
weit
ist
Que
quiero
seguir
intentando
Ich
will
es
weiter
versuchen
Pero
es
que
no
me
dices
nada
Aber
du
sagst
mir
ja
nichts
Me
tienes
en
el
limbo
Du
lässt
mich
im
Ungewissen
Ya
mejor
dime
si
o
no
Sag
mir
lieber
ja
oder
nein
Que
quiero
algo
distinto
Ich
will
etwas
anderes
Y
no
tenerte
me
causa
lio
Und
dich
nicht
zu
haben,
macht
mich
fertig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.