Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
your
eyes
there′s
a
heavy
blue
In
deinen
Augen
liegt
ein
schweres
Blau
One
to
love
and
one
to
lose
Eines
zum
Lieben
und
eines
zum
Verlieren
Sweet
divine,
a
heavy
truth
Süß
göttlich,
eine
schwere
Wahrheit
Water
or
wine,
don't
make
me
choose
Wasser
oder
Wein,
lass
mich
nicht
wählen
I
want
to
feel
the
way
that
we
did
that
summer
night,
night
Ich
will
mich
fühlen,
wie
wir
uns
in
jener
Sommernacht
fühlten,
Nacht,
Nacht
Drunk
on
a
feeling,
alone
with
the
stars
in
the
sky,
sky
Berauscht
von
einem
Gefühl,
allein
mit
den
Sternen
am
Himmel,
Himmel
I′ve
been
running
through
the
jungle
Ich
bin
durch
den
Dschungel
gerannt
I've
been
running
with
the
wolves
Ich
bin
mit
den
Wölfen
gerannt
To
get
to
you,
to
get
to
you
Um
zu
dir
zu
kommen,
um
zu
dir
zu
kommen
I've
been
down
the
darkest
alleys
Ich
war
in
den
dunkelsten
Gassen
Saw
the
dark
side
of
the
moon
Sah
die
dunkle
Seite
des
Mondes
To
get
to
you,
to
get
to
you
Um
zu
dir
zu
kommen,
um
zu
dir
zu
kommen
Looked
for
love
in
every
stranger
Habe
Liebe
in
jedem
Fremden
gesucht
Took
too
much
to
ease
the
anger
Nahm
zu
viel,
um
den
Zorn
zu
lindern
All
for
you,
yeah,
all
for
you
Alles
für
dich,
yeah,
alles
für
dich
I′ve
been
running
through
the
jungle
Ich
bin
durch
den
Dschungel
gerannt
I′ve
been
crying
with
the
wolves
Ich
habe
mit
den
Wölfen
geweint
To
get
to
you,
to
get
to
you,
oh,
to
get
to
you
Um
zu
dir
zu
kommen,
um
zu
dir
zu
kommen,
oh,
um
zu
dir
zu
kommen
Oh,
to
get
to
you
Oh,
um
zu
dir
zu
kommen
Oh,
to
get
to
you
Oh,
um
zu
dir
zu
kommen
Your
fingertips
trace
my
skin
Deine
Fingerspitzen
zeichnen
meine
Haut
nach
To
places
I
have
never
been
Zu
Orten,
an
denen
ich
noch
nie
war
Blindly,
I
am
following
Blind
folge
ich
Break
down
these
walls
and
come
on
in
Reiß
diese
Mauern
nieder
und
komm
herein
I
want
to
feel
the
way
that
we
did
that
summer
night,
night
Ich
will
mich
fühlen,
wie
wir
uns
in
jener
Sommernacht
fühlten,
Nacht,
Nacht
Drunk
on
a
feeling,
alone
with
the
stars
in
the
sky,
sky
Berauscht
von
einem
Gefühl,
allein
mit
den
Sternen
am
Himmel,
Himmel
I've
been
running
through
the
jungle
Ich
bin
durch
den
Dschungel
gerannt
I′ve
been
crying
with
the
wolves
Ich
habe
mit
den
Wölfen
geweint
To
get
to
you,
to
get
to
you
Um
zu
dir
zu
kommen,
um
zu
dir
zu
kommen
I've
been
down
the
darkest
alleys
Ich
war
in
den
dunkelsten
Gassen
Saw
the
dark
side
of
the
moon
Sah
die
dunkle
Seite
des
Mondes
To
get
to
you,
to
get
to
you
Um
zu
dir
zu
kommen,
um
zu
dir
zu
kommen
Looked
for
love
in
every
stranger
Habe
Liebe
in
jedem
Fremden
gesucht
Took
too
much
to
ease
the
anger
Nahm
zu
viel,
um
den
Zorn
zu
lindern
All
for
you,
yeah,
all
for
you
Alles
für
dich,
yeah,
alles
für
dich
I′ve
been
running
through
the
jungle
Ich
bin
durch
den
Dschungel
gerannt
I've
been
crying
with
the
wolves
Ich
habe
mit
den
Wölfen
geweint
To
get
to
you,
to
get
to
you,
oh,
to
get
to
you
Um
zu
dir
zu
kommen,
um
zu
dir
zu
kommen,
oh,
um
zu
dir
zu
kommen
I′ve
been
running
through
the
jungle
Ich
bin
durch
den
Dschungel
gerannt
I've
been
crying
with
the
wolves
Ich
habe
mit
den
Wölfen
geweint
To
get
to
you,
to
get
to
you,
oh,
to
get
to
you
Um
zu
dir
zu
kommen,
um
zu
dir
zu
kommen,
oh,
um
zu
dir
zu
kommen
I've
been
down
the
darkest
alleys
Ich
war
in
den
dunkelsten
Gassen
Saw
the
dark
side
of
the
moon
Sah
die
dunkle
Seite
des
Mondes
To
get
to
you,
to
get
to
you,
oh,
to
get
to
you
Um
zu
dir
zu
kommen,
um
zu
dir
zu
kommen,
oh,
um
zu
dir
zu
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Dong Ho Lee, Andrew Wotman, Selena Marie Gomez, Louis Russell Bell, Carl Austin Rosen, Ali Tamposi, Marshmello
Альбом
Wolves
дата релиза
08-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.