Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayik
La
Nota
Mayik
La
Nota
¿Qué
tal
si
nos
encontramo'
un
rato?
Wie
wär's,
wenn
wir
uns
kurz
treffen?
Pa'
recordar
to'
lo
vivido
Um
an
alles
Erlebte
zu
erinnern
Nos
encerramos
en
un
cuarto
Wir
schließen
uns
in
einem
Raum
ein
Y
al
amanecer
nos
despedimos
Und
bei
Sonnenaufgang
verabschieden
wir
uns
¿Que
tal
si
nos
encontramo'
un
rato?
Wie
wär's,
wenn
wir
uns
kurz
treffen?
Pa'
recordar
to'
lo
vivido
Um
an
alles
Erlebte
zu
erinnern
Nos
encerramos
en
un
cuarto
Wir
schließen
uns
in
einem
Raum
ein
Y
al
amanecer
nos
despedimos
Und
bei
Sonnenaufgang
verabschieden
wir
uns
Bésame
y
desnúdate,
no
pierdas
más
el
tiempo
Küss
mich
und
zieh
dich
aus,
verschwende
keine
Zeit
Único
dueño
de
tus
movimientos
Einziger
Herr
deiner
Bewegungen
Seré
tu
amante
en
este
momento
Ich
bin
dein
Liebhaber
in
diesem
Moment
Sin
ningún
¿por
qué?,
sin
ningún
pretexto
Ohne
jedes
Warum,
ohne
Vorwand
Bésame
y
desnúdate,
no
pierdas
más
el
tiempo
Küss
mich
und
zieh
dich
aus,
verschwende
keine
Zeit
Único
dueño
de
tus
movimientos
Einziger
Herr
deiner
Bewegungen
Seré
tu
amante
en
este
momento
Ich
bin
dein
Liebhaber
in
diesem
Moment
Sin
ningún
¿por
qué?,
sin
ningún
pretexto
Ohne
jedes
Warum,
ohne
Vorwand
Como
tantas
veces
nos
quisimos
Wie
so
oft
haben
wir
uns
geliebt
Aún
tengo
en
mi
mente
tu
mirada
Dein
Blick
ist
noch
in
meinem
Kopf
Tus
labios
en
lo
oscuro,
diciéndome:
eres
mío
Deine
Lippen
im
Dunkeln,
sagten
mir:
Du
gehörst
mir
Nadie
como
tú
a
mi
me
quita
el
frío
Niemand
wie
du
nimmt
mir
die
Kälte
Juntos
tu
cuerpo
y
el
mío
Zusammen
dein
Körper
und
meiner
Déjame
esta
noche
de
nuevo
tocarte
Lass
mich
dich
heute
Nacht
wieder
berühren
Hacerte
mía
parte
por
parte
Dich
Teil
für
Teil
zu
meinem
machen
Saciarte,
besarte,
acariciarte
Dich
stillen,
küssen,
streicheln
Sólo
somos
tú
y
yo,
esta
noche
voy
a
darte
Nur
wir
beide,
heute
Nacht
gebe
ich
mich
dir
Déjame
esta
noche
de
nuevo
tocarte
Lass
mich
dich
heute
Nacht
wieder
berühren
Hacerte
mía
parte
por
parte
Dich
Teil
für
Teil
zu
meinem
machen
Saciarte,
besarte,
acariciarte
Dich
stillen,
küssen,
streicheln
Sólo
somos
tú
y
yo,
esta
noche
voy
a
darte
Nur
wir
beide,
heute
Nacht
gebe
ich
mich
dir
Bésame
y
desnúdate,
no
pierdas
más
el
tiempo
Küss
mich
und
zieh
dich
aus,
verschwende
keine
Zeit
Único
dueño
de
tus
movimientos
Einziger
Herr
deiner
Bewegungen
Seré
tu
amante
en
este
momento
Ich
bin
dein
Liebhaber
in
diesem
Moment
Sin
ningún
¿por
qué?,
sin
ningún
pretexto
Ohne
jedes
Warum,
ohne
Vorwand
Bésame
y
desnúdate,
no
pierdas
más
el
tiempo
Küss
mich
und
zieh
dich
aus,
verschwende
keine
Zeit
Único
dueño
de
tus
movimientos
Einziger
Herr
deiner
Bewegungen
Seré
tu
amante
en
este
momento
Ich
bin
dein
Liebhaber
in
diesem
Moment
Sin
ningún
¿por
qué?,
sin
ningún
pretexto
Ohne
jedes
Warum,
ohne
Vorwand
Como
te
desnudas,
como
me
provocas
Wie
du
dich
ausziehst,
wie
du
mich
reizt
Hagamos
el
amor,
no
dejes
que
pasen
las
horas
Lass
uns
Liebe
machen,
lass
die
Stunden
nicht
verstreichen
Dejándonos
llevar
por
el
momento
Lassen
wir
uns
vom
Moment
treiben
Has
demostrado
que
tienes
talento
Du
hast
gezeigt,
dass
du
Talent
hast
Que
eres
modelo,
que
lo
tiene
todo
Dass
du
ein
Model
bist,
das
alles
hat
Perfil
y
buen
cuerpo,
que
me
ponen
loco
Profil
und
guter
Körper,
die
mich
verrückt
machen
Pa'
nunca
olvidarte,
este
es
el
proceso
Damit
ich
dich
nie
vergesse,
das
ist
der
Prozess
Pa'
cuando
te
escapes
y
nunca
más
vernos
Für
wenn
du
entkommst
und
wir
uns
nie
mehr
sehen
Déjame
esta
noche
de
nuevo
tocarte
Lass
mich
dich
heute
Nacht
wieder
berühren
Hacerte
mía
parte
por
parte
Dich
Teil
für
Teil
zu
meinem
machen
Saciarte,
besarte,
acariciarte
Dich
stillen,
küssen,
streicheln
Sólo
somos
tú
y
yo
esta
noche
voy
a
darte
Nur
wir
beide,
heute
Nacht
gebe
ich
mich
dir
¿Qué
tal
si
nos
encontramo'
un
rato?
Wie
wär's,
wenn
wir
uns
kurz
treffen?
Pa'
recordar
to'
lo
vivido
Um
an
alles
Erlebte
zu
erinnern
Nos
encerramos
en
un
cuarto
Wir
schließen
uns
in
einem
Raum
ein
Y
al
amanecer
nos
despedimos
Und
bei
Sonnenaufgang
verabschieden
wir
uns
Bésame
y
desnúdate
no
pierdas
más
el
tiempo
Küss
mich
und
zieh
dich
aus,
verschwende
keine
Zeit
Único
dueño
de
tus
movimientos
Einziger
Herr
deiner
Bewegungen
Seré
tu
amante
en
este
momento
Ich
bin
dein
Liebhaber
in
diesem
Moment
Sin
ningún
¿por
qué?,
sin
ningún
pretexto
Ohne
jedes
Warum,
ohne
Vorwand
Nosotros
somo
Los
Reales
Wir
sind
Los
Reales
Mayik
La
Nota
Mayik
La
Nota
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Cabrera Acevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.