Текст и перевод песни MAYKEL feat. DJ Napoles - A Prueba de Todo (Merengue)
A Prueba de Todo (Merengue)
Несокрушимая любовь (Меренге)
Así,
ya
no
Так
больше
не
могу,
Ya
no
quiero
llamarte
amiga
Не
хочу
больше
называть
тебя
подругой,
No
quisiera
herirte
Не
хочу
тебя
ранить,
No
te
quiero
más
amiga
Больше
не
хочу
быть
твоим
другом.
Amor...
así,
amor
Любовь...
вот
так,
любовь
Así
quiero
llamarte
Так
хочу
тебя
называть,
Así
quiero
yo
verte
Хочу
так
тебя
видеть,
Así
quiero
desde
ahora
Отныне
хочу
так,
Sueño
que
un
día
Мечтаю,
что
однажды,
Sueño
que
juntos
Мечтаю,
что
вместе
Podamos
decir
que
Мы
сможем
сказать,
что
Nos
juramos
el
mundo
Поклялись
быть
вместе
навеки.
Sueño
contigo
Мечтаю
о
тебе,
Sueño
despierto
Мечтаю
наяву,
Déjame
convencerte
Позволь
мне
убедить
тебя,
Que
algún
día
tendremos
Что
когда-нибудь
у
нас
будет
Un
amor
(un
amor)
Любовь
(любовь)
Un
amor
que
no
se
Любовь,
которая
не
Rinde
ante
nada
Сдаётся
ни
перед
чем,
Un
amor
hecho
a
Любовь,
которая
выдержит
Prueba
del
tiempo
Испытание
временем,
A
prueba
de
fuegos
Испытание
огнём,
Que
si
cae,
se
levanta
Которая,
если
упадёт,
встанет,
Un
amor
hecho
así
Любовь,
которая
A
prueba
de,,,
todo
todo
Испытание...
всем
на
свете.
Que
no
lo
derrumbe
nada
Которую
ничто
не
разрушит,
Un
amor
hecho
a
prueba
de
bala
Любовь,
которая
выдержит
испытание
пулями,
A
prueba
de
viento
que
si
cae
se
levanta
Испытание
ветром,
которая,
если
упадёт,
встанет,
Un
amor
hecho
así
aprueba
de
todo.
Любовь,
которая
выдержит
испытания
всем
на
свете.
Amor,
por
favor
Любовь,
пожалуйста,
Entiende
lo
pasado
es
pasado
Пойми,
что
прошлое
— это
прошлое,
Te
regalo
el
futuro
Даю
тебе
будущее,
Ya
no
puedes
ser
mi
amiga
Ты
больше
не
можешь
быть
моей
подругой.
Sueño
que
un
día
Мечтаю,
что
однажды,
Sueño
que
juntos
Мечтаю,
что
вместе
Podamos
decir
que
Мы
сможем
сказать,
что
Nos
juramos
el
mundo
Поклялись
быть
вместе
навеки.
Sueño
contigo
Мечтаю
о
тебе,
Sueño
despierto
Мечтаю
наяву,
Estoy
tan
seguro
Так
уверен,
Que
algún
día
tendremos...
Что
когда-нибудь
у
нас
будет...
Un
amor,
para
mojarnos
Любовь,
чтобы
промокнуть,
Y
sumergirnos
en
И
погрузиться
в
Un
mar
de
besos
Море
поцелуев,
Para
llegarnos
al
infinito
Чтобы
достичь
бесконечности,
Que
sea
intenso
Пусть
будет
страстно,
Que
no
nos
llegue
el
final
Пусть
не
будет
конца.
Un
amor
que
no
se
Любовь,
которая
не
Rinde
ante
nada
Сдаётся
ни
перед
чем,
Un
amor
hecho
a
Любовь,
которая
выдержит
Prueba
del
tiempo
Испытание
временем,
A
prueba
de
fuegos
Испытание
огнём,
Que
si
cae,
se
levanta
Которая,
если
упадёт,
встанет,
Un
amor
hecho
así
Любовь,
которая
A
prueba
de,,,
todo
todo
Испытание...
всем
на
свете.
Que
no
lo
derrumbe
nada
Которую
ничто
не
разрушит,
Un
amor
hecho
a
prueba
de
bala
Любовь,
которая
выдержит
испытание
пулями,
A
prueba
de
viento
que
si
cae
se
levanta
Испытание
ветром,
которая,
если
упадёт,
встанет,
Un
amor
hecho
así
aprueba
de
todo.
Любовь,
которая
выдержит
испытания
всем
на
свете.
(Ay!
A
prueba
de
bala)
(Ох!
Испытание
пулями)
Un
amor
(sueño
contigo,
Любовь
(мечтаю
о
тебе,
Sueño
que
un
día)
Мечтаю,
что
однажды)
(Contigo,
a
prueba
(С
тобой,
испытание
De
todo,
todo)
Всем
на
свете)
Un
amor
(ay!
A
prueba
de
fuegos)
Любовь
(ох!
Испытание
огнём)
Un
amor
(ay!
A
prueba
de
vientos)
Любовь
(ох!
Испытание
ветрами)
Un
amor,
un
amor
Любовь,
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.