Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Négro,
on
est
full
up,
coktail
molotov
Братан,
мы
переполнены,
коктейль
Молотова
Négro,
on
est
full
up
Братан,
мы
переполнены
Cocktail
dans
la
tchoppe,
j'ai
mes
négros,
on
est
full
up
Коктейль
в
баре,
у
меня
есть
мои
братаны,
мы
переполнены
Des
putes
dans
l'Benz,
gros
bedo
il
faudra,
wAllah
Шлюхи
в
Мерседесе,
толстый
косяк
понадобится,
клянусь
Аллахом
Poto,
j'traîne
avec
des
Africains,
des
blacks,
des
wolaf
Друг,
я
тусуюсь
с
африканцами,
черными,
волоф
J'suis
d'l'époque
comptée
d'cocktail
molotov
Я
из
эпохи
коктейлей
Молотова
Tu
m'connais
pas,
wesh,
t'es
qui?
Pourquoi
tu
m'prends
en
tof?
Ты
меня
не
знаешь,
эй,
ты
кто?
Почему
ты
меня
фотографируешь?
Cousin,
j'suis
pas
bogoff,
mais
j'fait
pas
le
beau
gosse
frais
Дружище,
я
не
богач,
но
и
не
строю
из
себя
красавчика
Ghetto
sur
le
terrain
pour
les
pesos
rien
qu'ça
brasse
Гетто
на
районе
ради
денег,
только
это
и
крутится
Il
faut
qu'on
s'accroche,
pépète
en
poche
Нам
нужно
держаться,
деньги
в
кармане
Si
j'me
fait
péter,
crois
pas
qu'pour
moi,
ça
s'ra
fastoche
Если
меня
поймают,
не
думай,
что
мне
будет
легко
Ils
sortent
la
torche,
éclaire
la
Porsche
Они
достают
факел,
освещают
Порше
Des
autres,
j'suis
désolé,
n
Из
других,
мне
жаль,
н
Ormal
que
ces
chiens
jouaient
dehors
j'allais
dehors
j'ai
les
dent
ормально,
что
эти
псы
играли
на
улице,
я
выходил
на
улицу,
я
зубы
стиснул
C'est
les
traditions,
tu
connais,
place
aux
trahisons
Это
традиции,
ты
знаешь,
место
предательству
J'ai
mis
mon
blouson,
au
charbon,
j'm'en
vais
en
mission,
eh
eh
Я
надел
куртку,
на
работу,
я
иду
на
задание,
эй
эй
C'est
les
traditions,
tu
connais,
place
aux
trahisons
Это
традиции,
ты
знаешь,
место
предательству
J'ai
mis
mon
blouson,
au
charbon,
j'm'en
vais
en
mission,
eh
eh
Я
надел
куртку,
на
работу,
я
иду
на
задание,
эй
эй
J'ai
vu
ces
mecs
dans
les
visions
Я
видел
этих
парней
в
видениях
À
la
fin,
j'payais
l'addition
В
конце
концов,
я
оплатил
счет
J'ai
vu
ces
mecs
dans
tes
visions
Я
видел
этих
парней
в
твоих
видениях
Ils
diront
rien,
c'est
pas
la
télévision
Они
ничего
не
скажут,
это
не
телевидение
Il
faut
qu'ça
marche,
j'veux
qu'ça
parle
en
cash
Это
должно
работать,
я
хочу,
чтобы
это
выражалось
в
деньгах
Fonce-dé
putes
dans
l'binks,
poto,
ça
n'sent
pas
qu'la
hash'
Трахни
шлюх
в
тачке,
друг,
пахнет
не
только
гашишем
J'sort
le
hash'
puis
je
fait
des
taches
Я
достаю
гашиш,
а
потом
делаю
дела
J'reste
à
l'étage,
j'vole
plus
à
l'étalage
Я
остаюсь
на
этаже,
я
больше
не
ворую
в
магазине
J'reste
dans
la
cage,
ton
appart',
on
saccage
Я
остаюсь
в
клетке,
твою
квартиру
мы
разносим
Vente
de
hash',
cannabis,
on
arrête
pas
Продажа
гашиша,
каннабиса,
мы
не
останавливаемся
Yozo
Gang
prend
les
kil',
pas
les
rettes-ba
Yozo
Gang
берет
килограммы,
а
не
мелочь
C'est
les
traditions,
tu
connais,
place
aux
trahisons
Это
традиции,
ты
знаешь,
место
предательству
J'ai
mis
mon
blouson,
au
charbon,
j'm'en
vais
en
mission,
eh
eh
Я
надел
куртку,
на
работу,
я
иду
на
задание,
эй
эй
C'est
les
traditions,
tu
connais,
place
aux
trahisons
Это
традиции,
ты
знаешь,
место
предательству
J'ai
mis
mon
blouson,
au
charbon,
j'm'en
vais
en
mission,
eh
eh
Я
надел
куртку,
на
работу,
я
иду
на
задание,
эй
эй
J'ai
vu
ces
mecs
dans
les
visions
Я
видел
этих
парней
в
видениях
À
la
fin,
j'payais
l'addition
В
конце
концов,
я
оплатил
счет
J'ai
vu
ces
mecs
dans
tes
visions
Я
видел
этих
парней
в
твоих
видениях
Ils
diront
rien,
c'est
pas
la
télévision
Они
ничего
не
скажут,
это
не
телевидение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: wavemakers
Альбом
Fullup
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.