Mayo 214 - Mar de Males - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mayo 214 - Mar de Males




Mar de Males
Море бед
He vuelto a lo mío, soy un triste
Я вернулся к своим печалям, милая
No cabe de que te me marchaste
Не могу смириться с тем, что ты ушла
Cualquier penita ahora se me hace quiste
Любая мелочь теперь кажется мне невыносимой
Por dentro estoy hecho todo un desastre
В моей душе царит полнейший хаос
No salir de lo que me hiciste
Я не знаю, как избавиться от того, что ты со мной сделала
Lo que ella hace un finde, yo lo hago un martes
То, что она делает в свои выходные, я делаю по вторникам
Lo siento pero voy a tener que irme
Прости, но мне придется уйти
Sin fecha de vuelta para encontrarme
Без даты возвращения, чтобы найти себя
He vuelto a lo mío, soy un triste
Я вернулся к своим печалям, милая
No cabe de que te me marchaste
Не могу смириться с тем, что ты ушла
Cualquier penita ahora se me hace quiste
Любая мелочь теперь кажется мне невыносимой
Por dentro estoy hecho todo un desastre
В моей душе царит полнейший хаос
No salir de lo que me hiciste
Я не знаю, как избавиться от того, что ты со мной сделала
Lo que ella hace un finde, yo lo hago un martes
То, что она делает в свои выходные, я делаю по вторникам
Lo siento pero voy a tener que irme
Прости, но мне придется уйти
Sin fecha de vuelta para encontrarme
Без даты возвращения, чтобы найти себя
Miénteme y quiéreme
Солгала и пообещала любовь
Perdóname o mátame
Прости или убей меня
Debajo de tu falda
Под юбкой
Tienen vida los secretos que me guardas
Правда, которую ты прячешь от меня, обретает силу
Yo ya no qué hacer
Я больше не знаю, что делать
Probé con enloquecer
Я пытался сойти с ума
Negra, báilame de espaldas
Черная, станцуй для меня спиной
Vuélcalo todo y la pinta larga
Разольем все и будем пить
A de pena, me lloran los labios
От печали у меня немеют губы
Te miro y no me salen las palabras
Я смотрю на тебя, но не могу произнести ни слова
Cuando me raje las venas, lloras al sabio
Когда я открою вены, ты заплачешь о мудреце
Hasta entonces echa mi mente macabra
До того дня мой зловещий разум будет терзать меня
Preso de una cárcel sin barrotes
Узник тюрьмы без решетки
Sueño soñar pero se me escapa
Я хочу мечтать, но не могу
Ah, mi mala fe dentro del lote
О, моя лживая сущность среди остальных
Y la buena perdida con quien me mata
И доброта потеряна с тем, кто убивает меня
He vuelto a lo mío, soy un triste
Я вернулся к своим печалям, милая
No cabe de que te me marchaste
Не могу смириться с тем, что ты ушла
Cualquier penita ahora se me hace quiste
Любая мелочь теперь кажется мне невыносимой
Por dentro estoy hecho todo un desastre
В моей душе царит полнейший хаос
No salir de lo que me hiciste
Я не знаю, как избавиться от того, что ты со мной сделала
Lo que ella hace un finde, yo lo hago un martes
То, что она делает в свои выходные, я делаю по вторникам
Lo siento pero voy a tener que irme
Прости, но мне придется уйти
Sin fecha de vuelta para encontrarme
Без даты возвращения, чтобы найти себя
He vuelto a lo mío, soy un triste
Я вернулся к своим печалям, милая
No cabe de que te me marchaste
Не могу смириться с тем, что ты ушла
Cualquier penita ahora se me hace quiste
Любая мелочь теперь кажется мне невыносимой
Por dentro estoy hecho todo un desastre
В моей душе царит полнейший хаос
No salir de lo que me hiciste
Я не знаю, как избавиться от того, что ты со мной сделала
Lo que ella hace un finde, yo lo hago un martes
То, что она делает в свои выходные, я делаю по вторникам
Lo siento pero voy a tener que irme
Прости, но мне придется уйти
Sin fecha de vuelta para encontrarme
Без даты возвращения, чтобы найти себя
Ahora que ya no me queda nada
Теперь, когда у меня ничего не осталось
Y que echo de menos todo
И я скучаю по всему
Sería la polla verte bailar
Было бы здорово увидеть тебя танцующей
Y ser capaces de ser como somos
И иметь возможность быть такими, какие мы есть
Me jode el márgen de realidad
Меня бесит предел реальности
Y atrapado en este globo
И пойманный в ловушку в этом мире
Solito llorando por la ciudad
Я брожу по городу, оплакивая свою судьбу
Ahogado dentro de este círculo vicioso
Задыхаясь в этом порочном круге
que ya no pero no
Я знаю, что уже не знаю, но не знаю
Si quiero saber a donde van tus planes
Хочу ли я знать, куда ведут твои планы
Llévame lejitos de lo malo
Унеси меня подальше от всего плохого
O convierte mi vida en un mar de males
Или преврати мою жизнь в море бед
Cálmame como sabes hacer
Успокой меня, как ты умеешь
Y dime lo que quiero oír pa' que me calle
И скажи то, что я хочу услышать, чтобы заставить меня замолчать
Ah, 2-1-4 papá
О, 2-1-4 папа
Arráncame el cora que no me falle
Вырви мне сердце, чтобы я не сдавался
He vuelto a lo mío soy un triste
Я вернулся к своим печалям, милая
No cabe de que te me marchaste
Не могу смириться с тем, что ты ушла
Cualquier penita ahora se me hace quiste
Любая мелочь теперь кажется мне невыносимой
Por dentro estoy hecho todo un desastre
В моей душе царит полнейший хаос
No salir de lo que me hiciste
Я не знаю, как избавиться от того, что ты со мной сделала
Lo que ella hace un finde, yo lo hago un martes
То, что она делает в свои выходные, я делаю по вторникам
Lo siento pero voy a tener que irme
Прости, но мне придется уйти
Sin fecha de vuelta para encontrarme
Без даты возвращения, чтобы найти себя
He vuelto a lo mío, soy un triste
Я вернулся к своим печалям, милая
No cabe de que te me marchaste
Не могу смириться с тем, что ты ушла
Cualquier penita ahora se me hace quiste
Любая мелочь теперь кажется мне невыносимой
Por dentro estoy hecho todo un desastre
В моей душе царит полнейший хаос
No salir de lo que me hiciste
Я не знаю, как избавиться от того, что ты со мной сделала
Lo que ella hace un finde, yo lo hago un martes
То, что она делает в свои выходные, я делаю по вторникам
Lo siento pero voy a tener que irme
Прости, но мне придется уйти
Sin fecha de vuelta para encontrarme
Без даты возвращения, чтобы найти себя





Авторы: Alejandro Mayo Parra

Mayo 214 - Mar de Males
Альбом
Mar de Males
дата релиза
14-02-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.