Mayo 214 - Día 3 - перевод текста песни на немецкий

Día 3 - Mayo 214перевод на немецкий




Día 3
Tag 3
Yo, um
Yo, ähm
Oye loca, escuchame yo, um
Hey Süße, hör mir zu, yo, ähm
28214, um
28214, ähm
Esto es Madrid yo, um
Das ist Madrid, yo, ähm
La niña es tan flamenca que lo fuma a sevillana
Das Mädchen ist so feurig, sie raucht es im Sevillana-Stil
Contigo haría de to' menos perderte
Mit dir würde ich alles tun, außer dich zu verlieren
La ves bailar echando el humo a la ventana
Du siehst sie tanzen, wie sie den Rauch zum Fenster bläst
Y yo loco como un diablo solo por verla moverse, eh
Und ich, verrückt wie ein Teufel, nur um sie sich bewegen zu sehen, eh
Escucha mami esto es pa' ti
Hör zu, Mami, das ist für dich
Ya no se sobrevivir, estoy pensandome si verte, yo
Ich weiß nicht mehr, wie ich überleben soll, ich überlege, ob ich dich sehen soll, yo
Sabemos que el rollo va así
Wir wissen, dass die Sache so läuft
Ni yo pa ti ni tu pa mi, pero me cuesta no tenerte
Weder ich für dich noch du für mich, aber es fällt mir schwer, dich nicht zu haben
Lo mueve fino, dulce como el chocolate
Sie bewegt es fein, süß wie Schokolade
Pasa de largo y se acelera lo que late
Sie geht vorbei und das, was schlägt, wird schneller
Ella es la reina nunca ha perdido un combate
Sie ist die Königin, hat noch nie einen Kampf verloren
Porque solo los que somos reyes se enfrentan al jaque, uh
Denn nur wir, die Könige sind, stellen sich dem Schachmatt, uh
Se vuelve loca, sin control
Sie dreht durch, ohne Kontrolle
Bailo el agua que me tira y no se decirle que no
Ich spiele ihr Spiel mit und kann ihr nicht nein sagen
Me ha dao' razones pa' que pierda la razón
Sie hat mir Gründe gegeben, den Verstand zu verlieren
Hacerle to' lo que me pida y llevarme a su habitación, um
Ihr alles zu tun, was sie verlangt, und mich in ihr Zimmer mitzunehmen, ähm
Se hace que ella es otro rollo
Man merkt, sie ist eine andere Liga
Mami si te hago daño, a mi que me parta un rayo
Mami, wenn ich dir wehtue, soll mich der Blitz treffen
Sabe de sobra que tiene lo necesario
Sie weiß genau, dass sie das Nötige hat
Se rie soltando el humo mientras brindamos con larios, um
Sie lacht, während sie den Rauch ausstößt, während wir mit Larios anstoßen, ähm
Ella es la jefa del barrio
Sie ist die Chefin im Viertel
Camina donde quiere despertando al vecindario
Sie geht, wohin sie will, und weckt die Nachbarschaft auf
Todos la miran y se mueren por sus labios
Alle schauen sie an und sterben für ihre Lippen
Pero ella es una diabla y solo le vale un diablo, uh
Aber sie ist eine Teufelin und nur ein Teufel ist ihr gut genug, uh
Como lo mueve me trae loco
Wie sie es bewegt, macht mich verrückt
La llevo en vez de en el cora metía en el coco
Ich hab sie statt im Herzen im Kopf
Ella ya sabe que yo voy poquito a poco
Sie weiß schon, dass ich es langsam angehen lasse
Que me falta la prisa y me sobra cuando la toco, uh
Dass ich keine Eile habe, aber es umso intensiver ist, wenn ich sie berühre, uh
Oye mami, dame un chance
Hey Mami, gib mir eine Chance
La reina de la calle con el rey del parque
Die Königin der Straße mit dem König des Parks
Que si me dices ven no pienso al contestarte, yo
Denn wenn du sagst 'komm', denke ich nicht nach, dir zu antworten, yo
Te llevo de la mano aunque tengas pensao' matarme
Ich nehme dich an die Hand, auch wenn du vorhast, mich umzubringen
¿Me has escuchao'?
Hast du mich gehört?
Aunque tengas pensao' matarme
Auch wenn du vorhast, mich umzubringen
28214
28214





Авторы: Alejandro Mayo Parra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.