Текст и перевод песни Mayo Okamoto - 想い出にできなくて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想い出にできなくて
Не могу превратить в воспоминания
髪を通り抜けてゆく5月の風
Майский
ветер
развевает
мои
волосы.
ベランダで
ただ
Стою
на
веранде,
雲を眺めてた
Просто
смотрю
на
облака.
あと2日で
あなたの誕生日だね
Через
два
дня
твой
день
рождения.
今は
もう直接は
Сейчас
я
не
могу
"おめでとう"言えないけど
Сказать
тебе
"поздравляю"
лично,
時々
会いたくなる
Время
от
времени
я
скучаю.
思わず
受話器をとって
Не
задумываясь,
беру
телефон,
あなたの番号
Набираю
твой
номер,
最後まで押せなくて
Но
не
могу
нажать
последнюю
кнопку.
離れてから私
После
нашего
расставания
恋をしなかったわけじゃない
Я
не
то
чтобы
не
влюблялась,
だけど
いつも心に
Но
в
моем
сердце
机の奥
しまっている写真も
Фотографии
в
глубине
ящика,
半分のチケットも
Половинки
билетов
-
あの夏の海を
То
море
прошлым
летом,
覚えてくれてますか...
Ты
помнишь?...
二人で走った浜辺
Мы
бежали
по
берегу,
潮風の匂い
Запах
соленого
ветра,
打ち寄せる波の音
Звук
накатывающих
волн.
想い出にできなくて
Не
могу
превратить
это
в
воспоминания.
"会わなければ
忘れられる"
そう思ってた
Я
думала:
"Если
не
буду
тебя
видеть,
то
забуду",
でも会わなければ
会わない分
募る想い
Но
чем
меньше
мы
видимся,
тем
сильнее
чувство.
やっぱり声が聞きたい
Я
очень
хочу
услышать
твой
голос.
もう一度
受話器をとった
Снова
поднимаю
трубку,
あなたの番号
Набираю
твой
номер,
一つ一つ押してみる
Цифра
за
цифрой,
でも
勇気がなくて...
Но
мне
не
хватает
смелости...
今
恋してますか
Ты
влюблен
сейчас?
きっと
もう想い出だよね
Наверное,
ты
уже
просто
воспоминание.
最後まで
押せなくて
Я
так
и
не
смогла
набрать
его
до
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mayo Okamoto
Альбом
RISE 1
дата релиза
31-05-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.