Текст и перевод песни Mayo Okamoto - ANNIVERSARY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この大きな時計の下で
Beneath
this
large
clock
二年前の今日
待ち合わせたね
Two
years
ago
today,
we
agreed
to
meet
この記念日がうれしすぎて
This
anniversary
makes
me
so
happy
約束より
早く来すぎちゃった
That
I
arrived
earlier
than
we
promised
きっとあなたは「待った?」なんて言いながら
I'm
sure
you
will
say,
"Did
you
wait?",
with
a
smile
X'mas
には甘いキッスを
At
Christmas,
I
will
give
you
a
sweet
kiss
誕生日は赤い花束を
On
your
birthday,
I
will
give
you
a
red
bouquet
春になったら
桜を見に行こうね
When
spring
comes,
let's
go
see
the
cherry
blossoms
together
何年
経っても
ときめいていたい
I
hope
we
can
always
feel
this
way
信号待ちの人の中に
Among
the
people
waiting
at
the
traffic
light
すぐわかるよ
白いTシャツ
I
can
always
spot
you
in
your
white
T-shirt
こんな記念日さえ飾らない
You
never
make
a
fuss
about
anniversaries
そんなとこが
たまらなく好き
And
I
find
that
incredibly
endearing
あいかわらず
見つけるのは
いつも
As
always,
I
am
the
first
to
find
you
私の方が先ね
I'm
always
ahead
of
schedule
いつかセイシェルの夕陽を見よう
Someday,
let's
watch
the
sunset
in
Seychelles
二人で写真もいっぱい撮ろうね
And
take
lots
of
pictures
together
あなたの生まれた街にも連れてってね
Take
me
to
the
city
where
you
were
born
ずっとそのままの
あなたでいてね
Always
be
yourself
X'mas
には甘いキッスを
At
Christmas,
I
will
give
you
a
sweet
kiss
誕生日は赤い花束を
On
your
birthday,
I
will
give
you
a
red
bouquet
春になったら
桜を見に行こうね
When
spring
comes,
let's
go
see
the
cherry
blossoms
together
何年
経っても
九段下
手をつないで
Even
after
all
these
years,
we
will
still
be
holding
hands
in
Kudanshita
いつかセイシェルの夕陽を見よう
Someday,
let's
watch
the
sunset
in
Seychelles
二人で写真もいっぱい撮ろうね
And
take
lots
of
pictures
together
あなたの生まれた街にも連れてってね
Take
me
to
the
city
where
you
were
born
ずっと変わらない
二人でいようね
Let's
always
be
together
何年
経っても
あなたに
ときめいていたい
Even
after
all
these
years,
I
hope
I
can
always
feel
this
way
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mayo Okamoto
Альбом
RISE 1
дата релиза
31-05-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.