Mayo feat. Alkpote - Medellin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mayo feat. Alkpote - Medellin




Medellin
Medellin
Mon produit provient d'Medellin
My product comes from Medellin
Donc il peut t'emmener sur la lune
So he can take you to the moon
J'ai pris la plume, j'ai pris la thune
I took the pen, I took the thune
Donc des lacunes, il en reste aucune
So gaps, there are none left
Mon produit provient d'Medellin
My product comes from Medellin
Donc il peut t'emmener sur la lune
So he can take you to the moon
J'ai pris la plume, j'ai pris la thune
I took the pen, I took the thune
Donc des lacunes, il en reste aucune
So gaps, there are none left
Mon produit provient d'Medellin
My product comes from Medellin
Donc il peut t'emmener sur la lune
So he can take you to the moon
J'ai pris la plume, j'ai pris la thune
I took the pen, I took the thune
Donc des lacunes, il en reste aucune
So gaps, there are none left
Mon produit produit provient Tataouine (tounsi)
My product product is from Tataouine (tounsi)
Et il peut t'emmener sur Neptune (squa)
And he can take you to Neptune (squa)
Les pires raclures font v'nir la mule (pu-pu-pu-pute)
The worst scrapes make the mule v'nir (pu-pu-pu-whore)
Je jette l'enclume, j'te baise, j't'encule
I throw the anvil, I fuck you, I fuck you
Le produit provient d'Île-de-France,
The product comes from Île-de-France,
Y a des tonnes de shit et des kil' de blanche (woah)
There's tons of shit and white kil' (woah)
Tout ça circule librement,
All this flows freely,
Comme les pédales avec leur style de trans' (woah)
Like the pedals with their trans' style (woah)
Tu m'pipes le gland tristement,
You blow my acorn sadly,
J'avais des piles de francs à dix-neuf ans (woah)
I had stacks of francs at nineteen (woah)
Ils veulent pas que j'quitte le banc mais
They don't want me to leave the bench but
Visiblement, mon équipe se venge (woah, woah, woah)
Obviously, my team is getting revenge (woah, woah, woah)
Resserre tes fesses ou bien desserre le
Tighten your buttocks or loosen the
Jean, je baise une pute qui s'appelle Éveline
Jean, I'm fucking a whore named Eveline
J'lui ai repeins la face comme Maybelline (splash),
I painted her face like Maybelline (splash),
Tu tousses car elle est douce, ma médecine (tousse)
You cough because it's sweet, my medicine (cough)
Cousin, j'découpe la came de Medellin,
Cousin, I cut out the cam from Medellin,
Remets le film, je chante comme Maître Gims
Put the film back on, I sing like Master Gims
Au restaurant, je mange des écrevisses,
At the restaurant I eat crayfish,
C'est moi l'Empereur, tous les vrais mecs le disent, pute
I'm the Emperor, all the real guys say it, whore
Mon produit provient d'Medellin (pu-pu-pu-pute)
My product comes from Medellin (pu-pu-pu-whore)
Donc il peut t'emmener sur la lune
So he can take you to the moon
J'ai pris la plume, j'ai pris la thune (suce, pute)
I took the pen, I took the thune (suck, whore)
Donc des lacunes, il en reste aucune
So gaps, there are none left
Mon produit provient d'Medellin (pu-pu-pu-pute)
My product comes from Medellin (pu-pu-pu-whore)
Donc il peut t'emmener sur la lune
So he can take you to the moon
J'ai pris la plume, j'ai pris la thune (suce, pute)
I took the pen, I took the thune (suck, whore)
Donc des lacunes, il en reste aucune
So gaps, there are none left
Si je reussie ma vie negro, all eyes on me
If I succeed in my life negro, all eyes on me
Parler, parler, jacte mais c'est qu'des [?]
Talk, talk, chatter but it's just [?]
[?] seulement 'vec les homies
[?] only with the friends
En deux minutes, j'peux t'reproduire le [?] de [?]
In two minutes, I can send you the [?] of [?]
Allo allo j'dois les visser, [accroitre?] les [?]
Hello hello I have to screw them, [increase?] the [?]
Elle ouvre la che-bou lorsque [?] n'a pas mauvais goûts
She opens her mouth when [?] doesn't have bad tastes
[?] dans l'tier-quar j'm'en sors à tout les coups
[?] in the tier-quar I'm getting by all the time
[?] [?] [?] coup
[?] [?] [?] blow
[?????]
[?????]
Vas y il m'casse les couilles il articule pas
Go ahead he breaks my balls he doesn't articulate
Mon produit provient d'Medellin
My product comes from Medellin
Donc il peut t'emmener sur la lune
So he can take you to the moon
J'ai pris la plume, j'ai pris la thune
I took the pen, I took the thune
Donc des lacunes, il en reste aucune
So gaps, there are none left





Авторы: Alkpote

Mayo feat. Alkpote - Tout pour nous
Альбом
Tout pour nous
дата релиза
11-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.