Текст и перевод песни Mayra Andrade - Comme S'il en Pleuvait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme S'il en Pleuvait
Как из ведра
Mots
doux
et
billets
de
rigueur
Нежные
слова
и
обязательные
записки
Intrigues
enflammées
Пылкие
интриги
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Devant
ma
porte
У
моей
двери
Prétendants
et
jeunes
premiers
Поклонники
и
молодые
кавалеры
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Nuées
de
diamants
Россыпи
бриллиантов
Poèmes
posés
sur
mon
chevet
Стихи,
оставленные
на
моей
тумбочке
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Des
présents
chaque
jour
Подарки
каждый
день
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
À
toi
qui
me
vois,
mignonne
Ты,
что
видишь
меня,
милый,
Mains
tendues,
genoux
fangeux
С
протянутыми
руками,
на
коленях
в
грязи,
Ne
prends
pas
garde
à
ma
mise
Не
обращай
внимания
на
мой
вид
Et
sur
l'heure
jouons
franc-jeu
И
сейчас
же
давай
будем
откровенны
Jadis
ici
j'étais
reine
Когда-то
я
здесь
была
королевой
Et
les
yeux
de
ces
messieurs
И
взгляды
этих
господ
Sur
mon
aimable
personne
На
мою
милую
персону
Se
perdaient
cela
t'étonne?
Терялись,
разве
тебя
это
удивляет?
Roses
trémières
et
jolis
cœurs
Мальвы
и
красивые
сердца
Les
soirs
de
première
Вечерами
премьер
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Nuées
de
diamants
Россыпи
бриллиантов
Poèmes
posés
sur
mon
chevet
Стихи,
оставленные
на
моей
тумбочке
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Des
soupirants
et
des
atours
Воздыхателей
и
нарядов
À
en
décéder
si
tu
savais
Можно
было
умереть,
если
бы
ты
знал
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Des
présents
chaque
jour
Подарки
каждый
день
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Le
désir,
l'ivresse,
la
lune
Страсть,
опьянение,
луна
Mignonne
tout
m'était
dû
Милый,
мне
всё
было
положено
Par
un
revers
de
fortune
По
воле
судьбы
Voilà
que
j'ai
tout
perdu
Вот
я
всё
и
потеряла
De
mémoire
d'Homme
ou
d'Apôtre
На
памяти
Человека
или
Апостола
Qui
saurait
dire
à
présent
Кто
теперь
может
сказать
Que
naguère
comme
nulle
autre
Что
когда-то,
как
никто
другой
Je
fascinais
le
tout
venant?
Я
очаровывала
всех
подряд?
Mots
doux
et
billets
de
rigueur
Нежные
слова
и
обязательные
записки
Intrigues
enflammées
Пылкие
интриги
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Devant
ma
porte
У
моей
двери
Prétendants
et
jeunes
premiers
Поклонники
и
молодые
кавалеры
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Des
soupirants
et
des
atours
Воздыхателей
и
нарядов
À
en
décéder
si
tu
savais
Можно
было
умереть,
если
бы
ты
знал
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Des
présents
chaque
jour
Подарки
каждый
день
Plus
que
dix
doigts
n'en
sauraient
compter
Больше,
чем
десять
пальцев
могли
бы
сосчитать
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
La
providence
et
la
jeunesse
ne
durent
jamais
Удача
и
молодость
не
вечны
Ça
je
l'ai
appris
à
mes
dépens
Это
я
усвоила
на
собственном
опыте
Donne
à
présent
de
quoi
manger,
mignonne
Дай
теперь
что-нибудь
поесть,
милый,
Gagne
ton
ciel
et
me
sois
bonne
Заслужи
свой
рай
и
будь
добр
ко
мне
Ma
jouvencelle,
ma
mignonne
Мой
юноша,
мой
милый
La
providence
et
la
jeunesse
ne
durent
jamais
Удача
и
молодость
не
вечны
Ça
je
l'ai
appris
à
mes
dépens
Это
я
усвоила
на
собственном
опыте
Donne
à
présent
de
quoi
manger
mignonne
Дай
теперь
что-нибудь
поесть,
милый,
Gagne
ton
ciel
et
me
sois
bonne
Заслужи
свой
рай
и
будь
добр
ко
мне
Ma
jouvencelle,
ma
mignonne
Мой
юноша,
мой
милый
Ayalayalayala
lalala
Аялайялайяла
лалала
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Ayalayalayala
lalala
Аялайялайяла
лалала
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Ayalayalayala
lalala
Аялайялайяла
лалала
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Ayalayalayala
lalala
Аялайялайяла
лалала
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Ayalayalayala
lalala
Аялайялайяла
лалала
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Ayalayalayala
lalala
Аялайялайяла
лалала
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Comme
s'il
en
pleuvait
Как
из
ведра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAHMOUD TETE NIANG
Альбом
Navega
дата релиза
24-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.