Mayra Andrade - Les mots d'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mayra Andrade - Les mots d'amour




Les mots d'amour
Слова любви
La vie, le temps peut-être
Жизнь, может быть, время
Serments déchus et lettres
Нарушенные клятвы и письма
Rêves déçus passés
Разочарованные мечты прошлого
Il est des phrases damnées
Есть проклятые фразы
Qui m'écorchent la bouche
Которые обжигают мне губы
Me froissent les pupilles
Ранят мои зрачки
Me hérissent c'est louche
Щекочут, это странно
Les ailes et les papilles
Крылья и вкусовые рецепторы
Les avaries du cœur c'était tous les jours
Поломки сердца случались каждый день
J'ai passé l'heure autant le dire et sans détour
Я провела время, скажу прямо и без обиняков
Au bal, j'ai quelque peu de mal avec les mots d'amour
На балу, у меня небольшие проблемы со словами любви
Un cœur à fleur de peau
Сердце нараспашку
Ne souffre pas, mon ami
Не терпит, мой друг,
Que l'on traduise en mots
Чтобы переводили в слова
Les soubresauts de jadis
Всплески прошлого
Ça m'écorche la bouche
Это обжигает мне губы
Me froisse les pupilles
Ранит мои зрачки
Me hérisse c'est louche
Щекочет, это странно
Les ailes et les papilles
Крылья и вкусовые рецепторы
Les avaries du cœur c'était tous les jours
Поломки сердца случались каждый день
J'ai passé l'heure autant le dire et sans détour
Я провела время, скажу прямо и без обиняков
Au bal, j'ai quelque peu de mal avec les mots d'amour
На балу, у меня небольшие проблемы со словами любви
La vie, le temps peut-être
Жизнь, может быть, время
Serments déchus et lettres
Нарушенные клятвы и письма
Rêves déçus passés
Разочарованные мечты прошлого
Il est des phrases damnées
Есть проклятые фразы
Qui m'écorchent la bouche
Которые обжигают мне губы
Me froissent les pupilles
Ранят мои зрачки
Me hérissent c'est louche
Щекочут, это странно
Les ailes et les papilles
Крылья и вкусовые рецепторы
Les avaries du cœur c'était tous les jours
Поломки сердца случались каждый день
J'ai passé l'heure, autant le dire et sans détour
Я провела время, скажу прямо и без обиняков
Au bal, j'ai quelque peu de mal avec les mots d'amour
На балу, у меня небольшие проблемы со словами любви
Un cœur à fleur de peau
Сердце нараспашку
Ne souffre pas, mon ami
Не терпит, мой друг,
Que l'on traduise en mots
Чтобы переводили в слова
Les soubresauts de jadis
Всплески прошлого
Ça m'écorche la bouche
Это обжигает мне губы
Me froisse les pupilles
Ранит мои зрачки
Me hérisse c'est louche
Щекочет, это странно
Les ailes et les papilles
Крылья и вкусовые рецепторы
Les avaries du cœur c'était tous les jours
Поломки сердца случались каждый день
J'ai passé l'heure, autant le dire et sans détour
Я провела время, скажу прямо и без обиняков
Au bal, j'ai quelque peu de mal avec les mots d'amour
На балу, у меня небольшие проблемы со словами любви
Du mal avec les mots d'amour
Проблемы со словами любви
Avec les mots d'amour
Со словами любви
Du mal avec les mots d'amour
Проблемы со словами любви





Авторы: Tété


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.