Текст и перевод песни Mayra Andrade - Pull Up
Óra
ki
n
fla
marélu
When
she
waves
at
me
Ês
ta
fla
"kusa
é
ka
si!"
She's
like,
"What
is
that!"
Óra
ki
n
pega
na
prétu
When
she
takes
my
hand
Renki
palpiti,
é
asi,
é
asadu,
sta
mariadu
My
heart
beats,
it's
crazy,
it's
beautiful,
I'm
in
love
Ka
podi,
atenson
pa
aparensia,
mutu
kuidadu!
But
I
can't,
pay
attention
to
appearances,
take
care
of
yourself!
Nhôs
dexa-m
libri
pa-m
ser
Leave
me
free
to
be
myself
Kel
ki
rialmenti
min
é
Who
I
really
am
Kor
di
kanela,
un
dosi
margós
di
laranja
Cinnamon
skin,
two
drops
of
orange
blossom
N
fórti
n
frajil
na
boa,
dengoza
o
verdi
na
proza
Strong
yet
fragile
at
the
same
time,
sensual
and
daring
in
my
prose
Un
loka
na
mega
mo
A
bit
crazy
in
my
own
way
Dipundi
ki
mi
n
konxe-u?
What
does
it
matter
that
I
don't
know
you?
Kel
dia
n
xinti
um
rosa
Today
I
feel
like
a
rose
Ês
fla-m
azul
é
midjor
You
tell
me
blue
is
better
Ntom
n
bisti
di
azul
Just
then
I
dress
in
blue
Ês
grita:
"lilás
ké
kor!"
You
shout:
"lilac
is
the
color!"
Kel
dia
n
xinti
um
rosa
Today
I
feel
like
a
rose
Ês
fla-m
azul
é
midjor
You
tell
me
blue
is
better
Foi
lá
ki
n
bisti
di
azul
So
that's
when
I
dressed
in
blue
Ês
grita:
"lilás
ké
kor!"
You
shout:
"lilac
is
the
color!"
Mi
é
livre,
kre
o
bu
ka
kre
I
am
free,
whether
you
like
it
or
not
Mi
é
livre,
kre
o
bu
ka
kre
I
am
free,
whether
you
like
it
or
not
Mi
é
livre,
kre
o
bu
ka
kre
I
am
free,
whether
you
like
it
or
not
Mi
é
livre,
kre
o
bu
ka
kre
I
am
free,
whether
you
like
it
or
not
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ben-hur fidalgo, mayra andrade
Альбом
Manga
дата релиза
08-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.