Текст и перевод песни Mayré Martínez - Mírame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
sabes
que
nunca
me
rindo
You
know
I
never
give
up
Que
no
importa
el
tiempo
que
tarde
en
lograrlo
It
doesn't
matter
how
long
it
takes
Las
horas,
los
días
que
pasen
The
hours,
the
days
that
pass
Nunca
estarán
contra
mí,
no
Will
never
be
against
me,
no
Nada
me
importa
que
digan
I
don't
care
what
they
say
Mi
tiempo
aquí
aun
no
se
termina
My
time
here
is
not
yet
over
No
soy
una
pieza
de
un
juego
I'm
not
a
pawn
in
a
game
Yo
he
venido
a
vivir
todo
I've
come
to
live
it
all
Soy
todo
lo
que
quiero
I
am
everything
I
want
to
be
Soy
todo
lo
que
sueño
I
am
everything
I
dream
of
Mientras
pierdes
tiempo
hablando
While
you
waste
time
talking
Mira
lo
que
estoy
logrando
Look
at
what
I'm
achieving
Mírame,
nada
me
detiene
Look
at
me,
nothing
can
stop
me
Mírame,
nada
me
hace
daño
Look
at
me,
nothing
can
hurt
me
Reconoce
que
me
ha
ido
mejor
sin
ti
Admit
that
I'm
better
off
without
you
Mírame,
nada
me
deprime
Look
at
me,
nothing
brings
me
down
Mírame,
nada
me
ha
quebrado
Look
at
me,
nothing
has
broken
me
Reconoce
que
me
veo
mejor
sin
ti
Admit
that
I
look
better
without
you
Ya
sabes
que
no
me
arrepiento
You
know
I
have
no
regrets
De
cada
error
que
cometo
que
aprendo
From
every
mistake
I
make,
I
learn
Los
golpes
me
han
dado
la
fuerza
My
struggles
have
given
me
the
strength
Para
poder
decidir
To
make
my
own
decisions
No
me
decaigo
por
nada
I
don't
get
discouraged
by
anything
Mi
arma
es
la
calma
que
tengo
en
el
alma
My
weapon
is
the
peace
I
have
in
my
soul
No
soy
una
víctima
eterna
I'm
not
an
eternal
victim
Yo
no
he
venido
a
sufrir,
oh
no
I
didn't
come
here
to
suffer,
oh
no
Soy
todo
lo
que
quiero
I
am
everything
I
want
to
be
Soy
todo
lo
que
sueño
I
am
everything
I
dream
of
Mientras
pierdes
tiempo
hablando
While
you
waste
time
talking
Mira
lo
que
estoy
logrando
Look
at
what
I'm
achieving
Mírame,
nada
me
detiene
Look
at
me,
nothing
can
stop
me
Mírame,
nada
me
hace
daño
Look
at
me,
nothing
can
hurt
me
Reconoce
que
me
ha
ido
mejor
sin
ti
Admit
that
I'm
better
off
without
you
Mírame,
nada
me
deprime
Look
at
me,
nothing
brings
me
down
Mírame,
nada
me
ha
quebrado
Look
at
me,
nothing
has
broken
me
Reconoce
que
me
veo
mejor
sin
ti
Admit
that
I
look
better
without
you
No
te
guardo
rencor
I
don't
hold
a
grudge
against
you
Tu
castigo
es
peor
Your
punishment
is
worse
Ya
ni
te
miro,
es
muy
sencillo
I
don't
even
look
at
you
anymore,
it's
that
simple
No
vuelvo
contigo
I'm
not
getting
back
with
you
Esto
es
como
un
juego
This
is
like
a
game
Me
estoy
divirtiendo
I'm
having
fun
Ya
lo
he
entendido
I've
got
it
figured
out
Ya
lo
has
oído
You've
heard
it
Soy
mi
destino
I
am
my
own
destiny
Mírame,
nada
me
detiene
Look
at
me,
nothing
can
stop
me
Mírame,
nada
me
hace
daño
Look
at
me,
nothing
can
hurt
me
Reconoce
que
me
ha
ido
mejor
sin
ti
Admit
that
I'm
better
off
without
you
Mírame,
nada
me
deprime
Look
at
me,
nothing
brings
me
down
Mírame,
nada
me
ha
quebrado
Look
at
me,
nothing
has
broken
me
Reconoce
que
me
veo
mejor
sin
ti
Admit
that
I
look
better
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mayre Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.