Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloco Da Solidão
Блок Одиночества
Angústia,
solidão
Тоска,
одиночество
Um
triste
adeus
em
cada
mão
Грустное
прощание
в
каждой
руке
Lá
vai
meu
bloco
vai
Вот
идет
мой
блок,
идет
Só
desse
jeito
é
que
ele
sai
Только
так
он
и
выходит
Na
frente
sigo
eu
Впереди
иду
я
Levo
o
estandarte
de
um
amor
Несу
знамя
любви
Amor
que
se
perdeu
no
carnaval
Любви,
потерянной
на
карнавале
Lá
vai
meu
bloco
e
lá
vou
eu
também
Вот
идет
мой
блок,
и
я
иду
тоже
Mais
uma
vez
sem
ter
ninguém
Вновь
одна,
без
никого
No
sábado,
domingo
В
субботу,
воскресенье
Segunda
e
terça-feira
Понедельник
и
вторник
E
quarta-feira
vem
o
ano
inteiro
А
в
среду
приходит
целый
год
É
sempre
assim
Всегда
так
Por
isso
quando
eu
passar
Поэтому,
когда
я
буду
проходить
мимо
Batam
palmas
pra
mim
Похлопайте
мне
Aplaudam
quem
sorri
Похлопайте
той,
кто
улыбается
Trazendo
lágrimas
no
olhar
Со
слезами
на
глазах
Merece
uma
homenagem
Заслуживает
уважения
Quem
tem
forças
para
cantar
Та,
у
которой
есть
силы
петь
Tão
grande
é
minha
dor
Так
велика
моя
боль
Pede
passagem
quando
sai
Просит
дорогу,
когда
выходит
E
comigo
só,
lá
vai
meu
bloco,
vai
И
только
со
мной,
вот
идет
мой
блок,
идет
Angústia,
solidão
Тоска,
одиночество
Um
triste
adeus
em
cada
mão
Грустное
прощание
в
каждой
руке
Lá
vai
meu
bloco
vai
Вот
идет
мой
блок,
идет
Só
desse
jeito
é
que
ele
sai
Только
так
он
и
выходит
Na
frente
sigo
eu
Впереди
иду
я
Levo
o
estandarte
de
um
amor
Несу
знамя
любви
Amor
que
se
perdeu
no
carnaval
Любви,
потерянной
на
карнавале
Lá
vai
meu
bloco
e
lá
vou
eu
também
Вот
идет
мой
блок,
и
я
иду
тоже
Mais
uma
vez
sem
ter
ninguém
Вновь
одна,
без
никого
No
sábado,
domingo
В
субботу,
воскресенье
Segunda
e
terça-feira
Понедельник
и
вторник
E
quarta-feira
vem
o
ano
inteiro
А
в
среду
приходит
целый
год
É
sempre
assim
Всегда
так
Por
isso
quando
eu
passar
Поэтому,
когда
я
буду
проходить
мимо
Batam
palmas
pra
mim
Похлопайте
мне
Aplaudam
quem
sorri
Похлопайте
той,
кто
улыбается
Trazendo
lágrimas
no
olhar
Со
слезами
на
глазах
Merece
uma
homenagem
Заслуживает
уважения
Quem
tem
forças
para
cantar
Та,
у
которой
есть
силы
петь
Tão
grande
é
minha
dor
Так
велика
моя
боль
Pede
passagem
quando
sai
Просит
дорогу,
когда
выходит
E
comigo
só,
lá
vai
meu
bloco,
vai
И
только
со
мной,
вот
идет
мой
блок,
идет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evaldo Gouveia, Jair Amorim
Альбом
Maysa
дата релиза
05-03-1974
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.