Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A noite de nós dois
Die Nacht von uns beiden
Deixa
que
a
noite,
meu
bem
Lass
die
Nacht,
mein
Lieber
Seja
só
de
nós
dois
Nur
uns
beiden
gehören
Vamos
amar
esta
noite
Lass
uns
diese
Nacht
lieben
E
falemos
depois
Und
später
darüber
sprechen
Tendo
o
que
tanto
sentir
Wo
es
so
viel
zu
fühlen
gibt
Para
que
falar?
Wozu
Worte
machen?
Se
o
princípio
de
tudo
terá
que
estar
Denn
der
Ursprung
von
allem
muss
No
mistério
da
noite
que
vamos
ter
Im
Geheimnis
dieser
gemeinsamen
Nacht
liegen
Vamos,
meu
bem
Komm,
mein
Lieber
Não
falar
de
ninguém,
nem
de
nós
Sprechen
wir
über
niemanden,
nicht
einmal
uns
Vamos
fingir
que
esta
noite
Tun
wir
so,
als
hätten
wir
diese
Nacht
Perdemos
a
voz
Unsere
Stimme
verloren
Virá
pra
noite
de
hoje
o
maior
luar
Heut
Nacht
kommt
der
größte
Mondschein
E
o
melhor
do
que
eu
sou
Und
das
Beste
in
mir
Eu
guardei
pra
dar
Hab
ich
aufbewahrt,
um
es
À
você
nesta
noite
de
estarmos
a
sós
Dir
zu
schenken
in
unserer
Nacht
zu
zweit
Vamos,
meu
bem
Komm,
mein
Lieber
Não
falar
de
ninguém,
nem
de
nós
Sprechen
wir
über
niemanden,
nicht
einmal
uns
Vamos
fingir
que
esta
noite
Tun
wir
so,
als
hätten
wir
diese
Nacht
Perdemos
a
voz
Unsere
Stimme
verloren
Virá
pra
noite
de
hoje
o
maior
luar
Heut
Nacht
kommt
der
größte
Mondschein
E
o
melhor
do
que
eu
sou
Und
das
Beste
in
mir
Eu
guardei
pra
dar
Hab
ich
aufbewahrt,
um
es
À
você
nesta
noite
de
estarmos
a
sós
Dir
zu
schenken
in
unserer
Nacht
zu
zweit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.