Maysa - Chega de Saudade - перевод текста песни на английский

Chega de Saudade - Maysaперевод на английский




Chega de Saudade
Goodbye Sadness
Vai, minha tristeza
Go, my sadness
E diz a ele que sem ele não pode ser
And tell him that without him it can't be
Diz-lhe numa prece
Tell him in a prayer
Que ela regresse, porque eu não posso mais sofrer
That he should come back, because I can't suffer anymore
Chega de saudade
Goodbye sadness
A realidade é que sem ele não paz
The reality is that without him there is no peace
Não beleza, é tristeza
There is no beauty, only sadness
E a melancolia que não sai de mim
And the melancholy that won't leave me
Não sai de mim, não sai
It won't leave me, it won't leave me
Mas se ele voltar, se ele voltar
But if he comes back, if he comes back
Que coisa linda, que coisa louca
What a beautiful thing, what a crazy thing
Pois menos peixinhos a nadar no mar
Because there are less fish swimming in the sea
De que os beijinhos que eu darei na sua boca
Than the kisses I'll give on his mouth
Dentro dos meus braços
Inside my arms
Os abraços hão de ser milhões de abraços
The hugs will be millions of hugs
Apertado assim, calado assim, colado assim
Tight like this, quiet like this, close like this
Abraços e beijinhos, e carinhos sem ter fim
Hugs and kisses, and endless affection
Que é pra acabar com esse negócio
It's to end this business
De você viver sem mim
Of you living without me
Não quero mais esse negócio
I don't want this business anymore
De você longe de mim
Of you far away from me
Vamos deixar esse negócio
Let's leave this business
De você viver sem mim
Of you living without me





Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.