Maysa - Chão de Estrelas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maysa - Chão de Estrelas




Chão de Estrelas
Sea of Stars
Minha vida era um palco iluminado
My life used to be an illuminated stage
Eu vivia vestido de dourado
I lived dressed in gold
Palhaço das perdidas ilusões
Clown of lost illusions
Cheio dos guizos falsos da alegria
Full of the fake bells of joy
Andei cantando a minha fantasia
I went around singing my fantasy
Entre as palmas febris dos corações
Amidst the feverish applause of hearts
Meu barracão no morro do Salgueiro
My shack in Salgueiro hill
Tinha o cantar alegre de um viveiro
Had the cheerful singing of a birdhouse
Foste a sonoridade que acabou
You were the sound that ended
E hoje, quando do sol, a claridade
And now, when the clarity of the sun
Forra o meu barracão, sinto saudade
Covers my shack, I miss
Da mulher pomba-rola que voou
The dove-like woman who flew away
Nossas roupas comuns dependuradas
Our everyday clothes hung
Na corda, qual bandeiras agitadas
On the clothesline, like waving flags
Parecia um estranho festival!
It looked like a strange festival!
Festa dos nossos trapos coloridos
A party of our colorful rags
A mostrar que nos morros mal vestidos
Showing how in the poorly dressed hills
É sempre feriado nacional
It's always a national holiday
A porta do barraco era sem trinco
The shack door had no latch
E a lua, furando o nosso zinco
And the moon, piercing through our zinc
Salpicava de estrelas nosso chão
Spattered our floor with stars
Tu pisavas os astros, distraída,
You stepped on the stars, distracted,
Sem saber que a ventura desta vida
Unaware that the fortune of this life
É a cabrocha, o luar e o violão
Is the woman, the moonlight, and the guitar





Авторы: Orestes Barbosa, Sylvio Caldas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.