Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Abusou
Du hast missbraucht
Mas
não
faz
mal
Aber
es
macht
nichts
É
tão
normal
ter
desamor
Es
ist
so
normal,
keine
Liebe
zu
haben
É
tão
cafona
sofrer
dor
Es
ist
so
kitschig,
Schmerz
zu
leiden
Que
eu
já
nem
sei
Dass
ich
schon
nicht
mehr
weiß
Se
é
meninice
ou
cafonice
o
meu
amor
Ob
es
Kindlichkeit
oder
Kitsch
ist,
meine
Liebe
Se
o
quadradismo
dos
meus
versos
Ob
die
Einfachheit
meiner
Verse
Vai
de
encontro
aos
intelectos
Auf
die
Intellektuellen
trifft
Que
não
usam
o
coração
como
expressão
Die
das
Herz
nicht
als
Ausdruck
nutzen
Você
abusou
Du
hast
missbraucht
Tirou
partido
de
mim
Hast
Vorteil
aus
mir
gezogen
Abusou...
Hast
missbraucht...
Tirou
partido
de
mim
Hast
Vorteil
aus
mir
gezogen
Abusou...
Hast
missbraucht...
Tirou
partido
de
mim
Hast
Vorteil
aus
mir
gezogen
Abusou...
Hast
missbraucht...
Mas
me
perdoem,
se
eu
insisto
neste
tema
Aber
verzeiht
mir,
wenn
ich
auf
diesem
Thema
bestehe
Mas
não
sei
fazer
poema
Aber
ich
kann
kein
Gedicht
machen
Ou
canção
que
fale
de
outra
coisa
que
Oder
Lied,
das
von
anderem
handelt
als
Não
seja
o
amor
Vom
Lieben
Se
o
quadradismo
dos
meus
versos
Ob
die
Einfachheit
meiner
Verse
Vai
de
encontro
aos
intelectos
Auf
die
Intellektuellen
trifft
Que
não
usam
o
coração
como
expressão
Die
das
Herz
nicht
als
Ausdruck
nutzen
Você
abusou...
Du
hast
missbraucht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos, Jocafi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.