Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
高層ビルの群れが
Die
Gruppe
der
Hochhäuser
砂漠の中の蜃気楼に見える
erscheint
wie
eine
Fata
Morgana
in
der
Wüste,
都会の朝
ein
Morgen
in
der
Stadt.
がらんとした空に
ひびきわたる鳥の声
In
dem
leeren
Himmel
hallt
der
Gesang
der
Vögel
wider,
忘れられた静けさが
今よみがえる
die
vergessene
Stille
erwacht
jetzt
wieder.
空
空
おまえが生きている
Himmel,
Himmel,
du
lebst,
こんな日は
心も澄む
an
solchen
Tagen
wird
auch
mein
Herz
klar.
空
空
夢はまだ失くさないさ
Himmel,
Himmel,
ich
werde
meine
Träume
noch
nicht
verlieren.
雨があがった路
Die
Straße
nach
dem
Regen,
水たまりには
ゆれる街路樹よ
in
den
Pfützen
spiegeln
sich
die
schwankenden
Straßenbäume,
都会の朝
ein
Morgen
in
der
Stadt.
ぽつんとひとつぶ
名残り惜しむしずく
Ein
einzelner
Tropfen,
der
sich
wehmütig
festhält,
眠っていたざわめきが
今日をさます
das
schlafende
Gemurmel
erweckt
den
heutigen
Tag.
空
空
おまえが生きている
Himmel,
Himmel,
du
lebst,
こんな日は
心も澄む
an
solchen
Tagen
wird
auch
mein
Herz
klar.
空
空
愛はまだこの胸に
Himmel,
Himmel,
die
Liebe
ist
noch
immer
in
meiner
Brust.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mayumi Itsuwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.