Maywood - Get Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maywood - Get Away




I just can′t take it anymore
Я просто больше не могу этого выносить.
Your tricks have fooled me for the last time
Твои уловки одурачили меня в последний раз.
You know I've had it up to here
Знаешь, я сыт этим по горло.
With the way you bring me down, down
С тем, как ты опускаешь меня вниз, вниз.
You′re wreaking havoc on my world
Ты сеешь хаос в моем мире.
You're calling question to my sanity
Ты ставишь под сомнение мое здравомыслие.
But I'm not gonna let you get the best of me
Но я не позволю тебе взять надо мной верх.
Not anymore, anymore
Больше нет, больше нет.
So here I go
И вот я здесь
Watch me run
Смотри, Как я бегу.
A million miles under the sun
Миллион миль под солнцем.
That′s what I′ll do
Вот что я сделаю.
If that's what it takes
Если это то, что нужно,
To get away
чтобы уйти.
I gotta get away
Я должен уйти.
(X4)
(X4)
You try to steal away our kids
Ты пытаешься украсть наших детей
You try to tear apart our families
Ты пытаешься разлучить наши семьи.
You bring lies into our towns
Ты приносишь ложь в наши города.
And watch our morals tumble down
И Смотри, Как рушится наша мораль.
We are a city on the edge
Мы-город на краю.
We are a world that needs a remedy
Мы-мир, которому нужно лекарство.
But we′re still a nation under God
Но мы все еще нация под Богом.
And it's time we take a stand
И нам пора занять твердую позицию.
We gotta get away (x8)
Мы должны уйти (x8)
No, we can′t stay
Нет, мы не можем остаться.
Give us your strength to run from evil
Дай нам силу бежать от зла.
Lord, lead the way
Господи, укажи мне путь.
Lead us to into a better day
Веди нас к лучшему дню
Give us hope
Дай нам надежду.
Give us faith
Дай нам веру
Help us, oh Lord, to get away
Помоги нам, Господи, выбраться отсюда.
Hear our cry everyday
Услышь наш крик каждый день
Help us, oh Lord, to get away
Помоги нам, Господи, выбраться отсюда.
Here I go
Вот и я!
Watch me run
Смотри, Как я бегу.
A million miles under the sun
Миллион миль под солнцем.
That's what I′ll do
Вот что я сделаю.
If that's what it takes
Если это то, что нужно,
To get away
чтобы уйти.
Gotta get away
Я должен уйти
(Give us hope)
(Дай нам надежду)
Gotta get away
Нужно уйти
(Give us strength)
(дай нам сил).
Gotta get away
Я должен уйти
(Help us Lord)
(Помоги нам, Господи)
Gotta get away
Я должен уйти
(Oooh)
(О-О-О).
Gotta get away
Я должен уйти
(Give us hope)
(Дай нам надежду)
Gotta get away
Нужно уйти
(Give us strength)
(дай нам сил).
Gotta get away
Я должен уйти
(Help us Lord)
(Помоги нам, Господи)
Gotta get away
Я должен уйти
(To get away)
(Чтобы уйти)
Gotta get away
Я должен уйти
(Hear our cry)
(услышь наш крик).
Gotta get away
Должен уйти
(Everyday)
(каждый день).
Gotta get away
Я должен уйти
(Help us Lord)
(Помоги нам, Господи)
Gotta get away
Я должен уйти
(Oooh)
(О-О-О).
Gotta get away
Надо убираться отсюда
(Valley high)
(Долина хай).
Gotta get away
Надо убираться отсюда
(Mounatin low)
(гора падает низко).
Gotta get away
Я должен уйти
(From the dark)
(Из темноты)
Gotta get away
Я должен уйти
(To the light)
свету)
Hear our cry
Услышь наш крик
Everyday
Ежедневный
Gotta get away
Я должен уйти





Авторы: Alice May


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.