Текст и перевод песни Mazapán - El Fantasma
En
la
casa
de
doña
Mercedes
In
the
house
of
Mrs.
Mercedes
Un
fantasma
habitada
A
ghost
haunts
Y
en
las
noches
la
asustaba
And
at
night
it
scares
her
Con
grandes
ruidos
la
despertaba
Waking
her
up
with
loud
noises
En
la
despensa
se
metía
It
gets
into
the
pantry
Y
doña
Merce
lo
perseguía
And
Mrs.
Merce
chases
it
Pero
zas,
el
fantasma
But
zap,
the
ghost
Muy
rápido
se
iba
Is
gone
very
quickly
Muy
cansada,
doña
Mercedes
Mrs.
Mercedes
very
tired
De
este
gran
alboroto
Of
this
great
racket
Una
idea
se
le
ha
ocurrido
An
idea
has
struck
her
De
ponerse
un
saco
roto
To
put
on
a
torn
sack
En
la
despensa
se
metía
She
gets
into
the
pantry
Y
doña
Merce
lo
perseguía
And
Mrs.
Merce
chases
it
Pero
zas,
el
fantasma
muy
rápido
se
iba
But
zap,
the
ghost
is
gone
very
quickly
Es
mejor
que
usted
se
quede
It's
better
that
you
stay
Le
decía
doña
Mercedes
Mrs.
Mercedes
tells
it
Algo
de
ruido
mete
A
bit
of
noise
is
fine
Pero
muy
sola
me
siento
yo
But
I
feel
very
lonely
En
la
despensa
se
metía
She
gets
into
the
pantry
Y
doña
Merce
lo
perseguía
And
Mrs.
Merce
chases
it
Pero
zas,
el
fantasma
muy
rápido
se
iba
But
zap,
the
ghost
is
gone
very
quickly
Doña
Mercedes
lo
invitó
Mrs.
Mercedes
invites
it
Y
una
torta
le
preparó
And
makes
it
a
cake
Después
de
todo
señor
Fantasma
After
all,
Mr.
Ghost
Usted
es
alegre
y
juguetón
You're
cheerful
and
playful
Y
muy
felices,
los
dos
juntos
And
very
happy,
the
two
of
them
together
Alegres
recuerdan
los
sustos
de
doña
Mercedes
Happily
they
remember
the
scares
of
Mrs.
Mercedes
Y
las
grandes
carcajadas
And
the
great
laughs
Del
señor
Fantasma
Of
Mr.
Ghost
Y
muy
felices,
los
dos
juntos
And
very
happy,
the
two
of
them
together
Alegres
recuerdan
los
sustos
de
doña
Mercedes
Happily
they
remember
the
scares
of
Mrs.
Mercedes
Y
las
grandes
carcajadas
And
the
great
laughs
Del
señor
Fantasma
Of
Mr.
Ghost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verónica Prieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.