Текст и перевод песни Mazapán - ¿Qué Ruidos Son?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Ruidos Son?
What Are Those Noises?
¿Qué
ruidos
son?
temblor,
viento
truenos.
What
are
those
noises?
earthquake,
wind,
thunder.
Que
susto
mamá
que
es?
What
scared
you,
love?
Que
susto
mamá
que
es?
What
scared
you,
love?
Temblor,
temblor
Earthquake,
earthquake
La
tierra
se
movió
The
ground
shook
Es
muy
natural
que
se
quiera
sacudir
It's
perfectly
natural
that
it
wants
to
shake
a
little.
Porque
le
pica
algo
tal
vez
se
quiso
reír
Because
something's
tickling
it,
maybe
it
wants
to
laugh.
Porque
le
pica
algo
tal
vez
se
quizo
reír...
Because
something's
tickling
it,
maybe
it
wanted
to
laugh...
Y
esto
mamá
que
es?
And
this,
love,
what
is
this?
Y
esto
mamá
que
es?
And
this,
love,
what
is
this?
El
viento
es
el
viento
The
wind
is
the
wind
Que
silba
su
canción
That
whistles
its
song
Nube,
smog
y
polvo
Clouds,
smog
and
dust
Se
llevará
de
acá
It
will
take
away
from
here
Y
a
la
ciudad
mañana
el
sol
le
brillará
And
tomorrow
the
sun
will
shine
on
the
city
Y
a
la
ciudad
mañana
el
sol
le
brillará.
And
tomorrow
the
sun
will
shine
on
the
city.
Que
susto
mamá
que
es?
What
scared
you,
love?
Que
susto
mamá
que
es?
What
scared
you,
love?
Son
truenos
son
truenos
It's
thunder,
it's
thunder
Que
el
cielo
nos
mandó
That
the
sky
sent
us
Vienen
a
avisarnos
They
come
to
let
us
know
Que
pronto
va
a
llover
That
it's
going
to
rain
soon
Vamos
corriendo
afuera
la
ropa
recoger
Let's
run
outside
and
gather
the
clothes
Vamos
corriendo
afura
la
ropa
recoger.
Let's
run
outside
and
gather
the
clothes.
Y
esto
mamá
que
es?
And
this,
love,
what
is
this?
Y
esto
mamá
que
es
And
this,
love,
what
is
this?
Que
raro
que
raro
How
strange,
how
strange
Parece
como
un
león
It
sounds
like
a
lion
Se
oye
tan
cercano
It
sounds
so
close
Y
me
es
tan
familiar...
And
it's
so
familiar...
Pero
si
es
papá
que
se
puso
a
roncar
But
it's
just
Daddy
snoring
Pero
si
es
papá
que
se
puso
a
roncar
But
it's
just
Daddy
snoring
No
lo
despertemos.
Let's
not
wake
him.
La
luz
voy
a
apagar...
I'm
going
to
turn
out
the
light...
Duermete
ya
tranquilo
un
beso
y
a
soñar
Sleep
peacefully
now,
a
kiss
and
sweet
dreams
Duermete
ya
tranquilo
un
beso
y
a
soñar.
Sleep
peacefully
now,
a
kiss
and
sweet
dreams.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michelle salazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.