Текст и перевод песни Mazapán - ¿Qué Ruidos Son?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Ruidos Son?
Какие это звуки?
¿Qué
ruidos
son?
temblor,
viento
truenos.
Какие
это
звуки?
Землетрясение,
ветер,
гром.
Que
susto
mamá
que
es?
Какой
испуг,
милый,
что
это?
Que
susto
mamá
que
es?
Какой
испуг,
милый,
что
это?
Temblor,
temblor
Землетрясение,
землетрясение
La
tierra
se
movió
Земля
задрожала
Es
muy
natural
que
se
quiera
sacudir
Это
естественно,
что
она
хочет
встряхнуться
Porque
le
pica
algo
tal
vez
se
quiso
reír
Потому
что
ей
что-то
мешает,
может
быть,
она
захотела
посмеяться
Porque
le
pica
algo
tal
vez
se
quizo
reír...
Потому
что
ей
что-то
мешает,
может
быть,
она
захотела
посмеяться...
Y
esto
mamá
que
es?
А
это,
милый,
что
такое?
Y
esto
mamá
que
es?
А
это,
милый,
что
такое?
El
viento
es
el
viento
Ветер,
это
ветер
Que
silba
su
canción
Насвистывает
свою
песню
Nube,
smog
y
polvo
Облака,
смог
и
пыль
Se
llevará
de
acá
Унесет
отсюда
Y
a
la
ciudad
mañana
el
sol
le
brillará
И
завтра
над
городом
будет
сиять
солнце
Y
a
la
ciudad
mañana
el
sol
le
brillará.
И
завтра
над
городом
будет
сиять
солнце.
Que
susto
mamá
que
es?
Какой
испуг,
милый,
что
это?
Que
susto
mamá
que
es?
Какой
испуг,
милый,
что
это?
Son
truenos
son
truenos
Это
гром,
это
гром
Que
el
cielo
nos
mandó
Который
послало
нам
небо
Vienen
a
avisarnos
Они
пришли
предупредить
нас
Que
pronto
va
a
llover
Что
скоро
пойдет
дождь
Vamos
corriendo
afuera
la
ropa
recoger
Бежим
скорее
на
улицу
собирать
белье
Vamos
corriendo
afura
la
ropa
recoger.
Бежим
скорее
на
улицу
собирать
белье.
Y
esto
mamá
que
es?
А
это,
милый,
что
такое?
Y
esto
mamá
que
es
А
это,
милый,
что
такое?
Que
raro
que
raro
Как
странно,
как
странно
Parece
como
un
león
Похоже
на
льва
Se
oye
tan
cercano
Слышно
так
близко
Y
me
es
tan
familiar...
И
так
знакомо
мне...
Pero
si
es
papá
que
se
puso
a
roncar
Но
это
же
папа,
который
начал
храпеть
Pero
si
es
papá
que
se
puso
a
roncar
Но
это
же
папа,
который
начал
храпеть
No
lo
despertemos.
Не
будем
его
будить.
La
luz
voy
a
apagar...
Свет
сейчас
выключу...
Duermete
ya
tranquilo
un
beso
y
a
soñar
Спи
уже
спокойно,
поцелуй
и
приятных
снов
Duermete
ya
tranquilo
un
beso
y
a
soñar.
Спи
уже
спокойно,
поцелуй
и
приятных
снов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michelle salazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.