Mazbou Q - PHYSIOLOGY. (feat. Ch! Nonso) - перевод текста песни на немецкий

PHYSIOLOGY. (feat. Ch! Nonso) - Mazbou Qперевод на немецкий




PHYSIOLOGY. (feat. Ch! Nonso)
PHYSIOLOGIE. (feat. Ch! Nonso)
Rain on the roof
Regen auf dem Dach
Background sounds for the flames we produce
Hintergrundgeräusche für die Flammen, die wir erzeugen
The morning counts down
Der Morgen zählt runter
And we stay til the noon
Und wir bleiben bis zum Mittag
Encased and consumed
Eingeschlossen und verzehrt
And my lips still tastin' of you
Und meine Lippen schmecken immer noch nach dir
God's more than a myth and I'm faced with the proof
Gott ist mehr als ein Mythos und ich stehe vor dem Beweis
Remember when we used to behave so aloof
Erinnerst du dich, als wir uns so distanziert verhielten
Emotional chess, we was playin' it cool
Emotionales Schach, wir spielten es cool
I would wait for your move
Ich wartete auf deinen Zug
Then attack with ya favourite food
Dann griff ich mit deinem Lieblingsessen an
And a place with a view
Und einem Ort mit Aussicht
Galaxies collide
Galaxien kollidieren
Our stars went to war like Vader and Luke
Unsere Sterne zogen in den Krieg wie Vader und Luke
Sparks fly, spaces intertwine
Funken fliegen, Räume verflechten sich
We was pavin' the route to the present day
Wir ebneten den Weg zum heutigen Tag
Age we accrued and the pace has reduced
Das Alter, das wir ansammelten, und das Tempo hat sich verringert
It don't make a difference we remain full of youth
Es macht keinen Unterschied, wir bleiben voller Jugend
Aside from a lil bit of pain in the glutes
Abgesehen von ein bisschen Schmerz im Gesäß
Lower back, hips and an a ache in the tooth
Unterer Rücken, Hüften und ein Schmerz im Zahn
But I'm down for the ride, Mercedes or Sub
Aber ich bin dabei, Mercedes oder Sub
In a plane or canoe
In einem Flugzeug oder Kanu
Chalet with a lake or a crate with a roof
Chalet mit See oder Kiste mit Dach
Even if we fight, it's okay when we do
Auch wenn wir uns streiten, ist es okay, wenn wir es tun
Either way I'll be stayin' with you
So oder so bleibe ich bei dir
It's my physiology
Es ist meine Physiologie
Lovin' with my whole body
Lieben mit meinem ganzen Körper
If you take good care of me
Wenn du dich gut um mich kümmerst
I promise to do the same
Verspreche ich, dasselbe zu tun
It's my physiology
Es ist meine Physiologie
Lovin' with my whole body
Lieben mit meinem ganzen Körper
If you take good care of me
Wenn du dich gut um mich kümmerst
I promise to do the same
Verspreche ich, dasselbe zu tun
Look
Schau
On us I'm placin' bets and I'm never foldin'
Auf uns setze ich und ich werde niemals aufgeben
You injectin' perpetual serotonin
Du injizierst mir unaufhörlich Serotonin
Straight into my head and heart
Direkt in meinen Kopf und mein Herz
And my very bones
Und in meine Knochen
And you is part of my destiny, child
Und du bist Teil meines Schicksals, Kind
And that's on Kelly Rowland
Und das schwöre ich auf Kelly Rowland
Yeah I'm sure as hell and I put heaven on it
Ja, ich bin mir verdammt sicher und ich setze den Himmel darauf
Ain't a problem that we didn't really have too much in common
Es ist kein Problem, dass wir nicht wirklich viel gemeinsam hatten
Got me high upon a mystery concoction
Du hast mich mit einer mysteriösen Mischung high gemacht
Intoxicated, your body be the toxin
Berauscht, dein Körper ist das Gift
Almost saw the light like I was in a coffin
Ich sah fast das Licht, als wäre ich in einem Sarg
I was sick in love with the illest mind
Ich war liebeskrank mit dem krassesten Verstand
And that's word to Hopsin
Und das ist Wort für Hopsin
Had a thing for your soul
Ich hatte ein Faible für deine Seele
Loved the way our convo evolved
Liebte die Art, wie sich unsere Unterhaltung entwickelte
We played intellectual water polo
Wir spielten intellektuelles Wasserpolo
Words bouncing off the surface as we sunk below
Worte prallten von der Oberfläche ab, als wir darunter sanken
Caught them undertones
Habe diese Untertöne eingefangen
Was under no impression to slow
Hatte nicht den Eindruck, langsamer zu werden
You defined the line, wrote it on the wall
Du hast die Linie definiert, sie an die Wand geschrieben
Put me under oath, crossed my heart to die
Hast mich unter Eid gestellt, mein Herz gekreuzigt, um zu sterben
Though I thirsted I put it all aside (Damn)
Obwohl ich durstig war, schob ich alles beiseite (Verdammt)
'Til that night it all culminated
Bis zu jener Nacht, als alles gipfelte
My coins in your arcade and your space I kept invadin'
Meine Münzen in deiner Spielhalle und in deinen Raum drang ich immer wieder ein
Your lights illuminated, my mind was stimulated
Deine Lichter leuchteten, mein Geist war stimuliert
We kept on replayin' it
Wir spielten es immer wieder ab
Both our bodies polyrhythmic
Unsere beiden Körper polyrhythmisch
Sync'd, interlocked and twisted
Synchronisiert, verschränkt und verdreht
Skin on skin causing friction
Haut auf Haut verursacht Reibung
Anxieties are lost and distant
Ängste sind verloren und fern
The future lookin' optimistic
Die Zukunft sieht optimistisch aus
It's my physiology
Es ist meine Physiologie
Lovin' with my whole body
Lieben mit meinem ganzen Körper
If you take good care of me
Wenn du dich gut um mich kümmerst
I promise to do the same
Verspreche ich, dasselbe zu tun
It's my physiology
Es ist meine Physiologie
Lovin' with my whole body
Lieben mit meinem ganzen Körper
If you take good care of me
Wenn du dich gut um mich kümmerst
I promise to do the same
Verspreche ich, dasselbe zu tun
I'm avoidant and you anxious
Ich bin vermeidend und du ängstlich
That mean sometime I don't give voice to all my passions
Das bedeutet, manchmal gebe ich all meinen Leidenschaften keine Stimme
I just ponder and I imagine what you thinkin'
Ich sinniere nur und stelle mir vor, was du denkst
While you stressin' that I anguish
Während du dich stresst, dass ich mich quäle
So the comms a lil messy but we manage
Also ist die Kommunikation ein bisschen chaotisch, aber wir schaffen es
Besides we collabin' on the actions
Außerdem arbeiten wir zusammen an den Aktionen
To dismantle all them patterns
Um all diese Muster zu demontieren
Cos therapy costs more than platinum
Denn Therapie kostet mehr als Platin
But when I get the opportunity
Aber wenn ich die Gelegenheit bekomme
Then I'mma milk it like prolactin
Dann werde ich es melken wie Prolaktin
Cos I'm committed to growin' and healin' with you
Denn ich habe mich verpflichtet, mit dir zu wachsen und zu heilen
A moment of realness with you
Ein Moment der Echtheit mit dir
Is worth more than an eternity hoein'
Ist mehr wert als eine Ewigkeit des Herumhurens
And even when you forgive
Und selbst wenn du vergibst
You never air your conditions like a Fujitsu
Du stellst deine Bedingungen nie zur Schau wie ein Fujitsu
That's why I can never hold nothin against you
Deshalb kann ich dir nie etwas nachtragen
We good
Wir sind gut
We wash and tumble then iron our flaws out
Wir waschen und trocknen und bügeln dann unsere Fehler aus
Keep both our cups full so we can pour out
Halten unsere beiden Tassen voll, damit wir ausgießen können
That's why we stumble but never fall out
Deshalb stolpern wir, aber fallen nie auseinander
Let's pop that cork out
Lass uns den Korken herausziehen
And give a toast to the good, the bad, the tears, the laughs
Und auf das Gute, das Schlechte, die Tränen, das Lachen anstoßen
The love, the lust, the trust and the bank
Die Liebe, die Lust, das Vertrauen und die Bank
To flights, and rooms, to homes, to lands
Auf Flüge und Zimmer, auf Häuser und Länder
To God, to us, to rum in a glass
Auf Gott, auf uns, auf Rum in einem Glas
Shout out Appleton estate for helpin' us celebrate
Ein Hoch auf Appleton Estate, die uns beim Feiern helfen
It's been a hell of a decade
Es war ein verdammt gutes Jahrzehnt
This king ain't gon' abdicate
Dieser König wird nicht abdanken
His queen ain't gon' check no mate
Seine Königin wird kein Schachmatt setzen
It's black and white how we've played
Es ist schwarz und weiß, wie wir gespielt haben
It's my physiology
Es ist meine Physiologie
Lovin' with my whole body
Lieben mit meinem ganzen Körper
If you take good care of me
Wenn du dich gut um mich kümmerst
I promise to do the same
Verspreche ich, dasselbe zu tun
It's my physiology
Es ist meine Physiologie
Lovin' with my whole body
Lieben mit meinem ganzen Körper
If you take good care of me
Wenn du dich gut um mich kümmerst
I promise to do the same
Verspreche ich, dasselbe zu tun





Авторы: Emmanuel Nwachukwu, Hugh Ozumba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.