Mazbou Q - TORQUE. - перевод текста песни на немецкий

TORQUE. - Mazbou Qперевод на немецкий




TORQUE.
TORQUE.
It's time for some real talk
Es ist Zeit für ein paar ehrliche Worte
Yeah
Ja
I always had stratospheric visions
Ich hatte schon immer stratosphärische Visionen
Gassin' myself to fly out the atmosphere that I lived in
Habe mich selbst aufgepumpt, um aus der Atmosphäre, in der ich lebte, herauszufliegen
Nigerian home, so the cabin pressure was hittin'
Nigerianisches Zuhause, also traf mich der Kabinendruck
At times it was a mission to navigate those conditions
Manchmal war es eine Mission, diese Bedingungen zu navigieren
And like
Und so
My attitude started dippin
Meine Stimmung begann zu sinken
Aight, enough with all of that aviation word-ism
Okay, genug mit all diesem Luftfahrt-Wortspiel
I figure you get the image
Ich denke, du verstehst das Bild
I needed to spread my wings
Ich musste meine Flügel ausbreiten
And travel at Mach 10 directly into the winds of change
Und mit Mach 10 direkt in die Winde der Veränderung reisen
Fast forward up to this distant age
Schnell vorwärts in dieses ferne Zeitalter
A lot of life is different
Vieles im Leben ist anders
But much of it's the same
Aber vieles ist gleich geblieben
The plan for glitz and fame is a bit delayed
Der Plan für Glanz und Ruhm hat sich etwas verzögert
I'm beginnin' to think wait, have I missed the train?
Ich beginne zu denken, warte, habe ich den Zug verpasst?
The ticket's paid
Das Ticket ist bezahlt
It's not like on my platform I sit and wait
Es ist nicht so, dass ich auf meinem Bahnsteig sitze und warte
I slide on these tracks raw every frickin day
Ich gleite jeden verdammten Tag auf diesen Schienen
Still my dream's losin' steam as it drifts away
Trotzdem verliert mein Traum an Dampf, während er davontreibt
That'll drive anyone a bit cray
Das macht jeden ein bisschen verrückt
It's a loco motive of sorts, comprende?
Es ist eine Art Lokomotive, verstehst du?
Social media promo's made me a sensei
Social-Media-Promos haben mich zu einem Sensei gemacht
Now the music goes slow like Ken's Hadouken wave
Jetzt geht die Musik langsam wie Kens Hadouken-Welle
Hadouken!
Hadouken!
Maybe its a skill issue
Vielleicht liegt es an meinen Fähigkeiten
But you can win a Pulitzer
Aber du kannst einen Pulitzer gewinnen
And niggas will still diss you
Und Niggas werden dich immer noch dissen
Look I'll be real with you, I'll nil diff you
Schau, ich bin ehrlich zu dir, ich werde dich fertigmachen
Even my ink spills reveal I am not in a guild with you
Selbst meine Tintenkleckse zeigen, dass ich nicht in deiner Gilde bin
I'm six mil kilometres over hills from you
Ich bin sechs Millionen Kilometer über den Hügeln von dir entfernt
And that's when I'm only being chill with you
Und das ist nur, wenn ich entspannt mit dir bin
You know the drill
Du kennst das Spiel
I just got some ritalin pills issued
Ich habe gerade ein paar Ritalin-Pillen verschrieben bekommen
Now I'm tranquil
Jetzt bin ich ruhig
Grieving the life I could have had
Trauere um das Leben, das ich hätte haben können
Damn
Verdammt
Wait a minute
Warte eine Minute
You neurotypicals never told me how badly it slaps
Ihr Neurotypischen habt mir nie gesagt, wie geil es ist
To not have to procrastinate or lapse to distractions
Nicht prokrastinieren oder in Ablenkungen verfallen zu müssen
Scrollin' screens to overdose on dopamine just to manage thoughts
Durch Bildschirme scrollen, um eine Überdosis Dopamin zu bekommen, nur um Gedanken zu bewältigen
Dawg, I could have been an astronaut
Alter, ich hätte Astronaut werden können
Discovered mathematics laws as an afterthought
Mathematische Gesetze als nachträglichen Einfall entdecken können
Taught quantum gravity courses like Planck or Hawkins or Schrodinger
Quantengravitationskurse unterrichten können wie Planck oder Hawkins oder Schrödinger
I know this for fact, I'm sure
Ich weiß das mit Sicherheit, da bin ich mir sicher
Nah lemme give perspective to this babble
Nein, lass mich diesem Geschwätz eine Perspektive geben
There's lines of identity I perpetually straddle
Es gibt Identitätslinien, die ich ständig überschreite
As Drizzy and Dot went at it I reflected on the angle
Als Drizzy und Dot sich stritten, dachte ich über den Blickwinkel nach
That perhaps I'm not the Kendrick in this battle
Dass ich vielleicht nicht der Kendrick in diesem Kampf bin
Cos if I'm tangential to every culture
Denn wenn ich zu jeder Kultur tangential bin
Who gon' cosine me?
Wer wird mich dann mit Kosinus bestätigen?
There's an irony to Hip hop being the home I seek
Es ist ironisch, dass Hip-Hop das Zuhause ist, das ich suche
Cos even with three different passports
Denn selbst mit drei verschiedenen Pässen
It feels like a club that I pulled up to with no ID
Fühlt es sich an wie ein Club, zu dem ich ohne Ausweis gekommen bin
And I can hear em from the doors singin' "He not like we!"
Und ich kann sie von den Türen singen hören: "Er ist nicht wie wir!"
Story of my life, and here's the plot I read
Die Geschichte meines Lebens, und hier ist die Handlung, die ich lese
In Igboland, I'm onye ocha
In Igboland bin ich Onye Ocha
In Yoruba, oyibo
In Yoruba, Oyibo
New Zealand, I'm tauiwi
In Neuseeland bin ich Tauiwi
In Mexico I'm gringo
In Mexiko bin ich Gringo
In London I fit in until they listen to my lingo
In London passe ich rein, bis sie meine Sprache hören
When it comes to Asia, them folks just call me insults
Wenn es um Asien geht, nennen mich diese Leute einfach beleidigend
Aussie, they say "who's guess?"
Aussie, sie sagen "wer ist das?"
US say Australian
US sagen Australier
Could migrate to another world
Könnte in eine andere Welt auswandern
I'd still just be an alien
Ich wäre immer noch nur ein Außerirdischer
When I'm rappin', they say I'm fakin' it
Wenn ich rappe, sagen sie, ich würde es vortäuschen
But if I use my accent, huh
Aber wenn ich meinen Akzent benutze, huh
"Now we don't relate to it!"
"Jetzt können wir uns nicht damit identifizieren!"
So I'll stick to my habit
Also bleibe ich bei meiner Gewohnheit
And really I'm okay with it
Und wirklich, ich bin damit einverstanden
Cos no matter yo action
Denn egal was du tust
Somebody will defecate on it
Irgendjemand wird sich darauf entleeren
Oh my god, that was cynical
Oh mein Gott, das war zynisch
Nah it's actually what I'm feelin' though
Nein, es ist tatsächlich das, was ich fühle
I just needed one song where I could let it all out
Ich brauchte nur einen Song, in dem ich alles rauslassen konnte
Anyway, let me sing this chorus
Wie auch immer, lass mich diesen Refrain singen
You can go on and on lookin' for fun
Du kannst immer weiter nach Spaß suchen
But nothin' at all will ever be
Aber nichts wird jemals so sein
Like home
Wie zu Hause
Cos right from the origin
Denn direkt vom Ursprung an
You have been a part of it
Bist du ein Teil davon gewesen
And nothin' at all will ever be
Und nichts wird jemals so sein
Like home
Wie zu Hause
Yeah, that's real talk
Ja, das ist Klartext
Torque
Torque
Real torque
Echtes Drehmoment
Haha
Haha
Nwanne, nnọọ
Nwanne, nnọọ
So when you go an ụmụnna meeting
Also, wenn du zu einem ụmụnna-Treffen gehst
And you give a speech
Und du eine Rede hältst
Especially if it's heart felt
Besonders wenn sie von Herzen kommt
Um, when you're done
Ähm, wenn du fertig bist
The response is usually "Nnọọ"
Die Antwort ist normalerweise "Nnọọ"
"You're welcome"
"Gern geschehen"
Yeah
Ja
It's to say, it was a journey for you to go through all of those emotions
Es soll heißen, es war eine Reise für dich, all diese Emotionen zu durchleben
And arrive at the destination of the thing you were saying
Und am Ziel dessen anzukommen, was du sagen wolltest
So nwanne, nnọọ
Also nwanne, nnọọ





Авторы: Emmanuel Nwachukwu, Hugh Ozumba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.