Maze1K - Boomerang (feat. Kaisoni Dope) - перевод текста песни на немецкий

Boomerang (feat. Kaisoni Dope) - Maze1Kперевод на немецкий




Boomerang (feat. Kaisoni Dope)
Boomerang (feat. Kaisoni Dope)
How I'm supposed to trip with all this money on the floor
Wie soll ich stolpern, wenn so viel Geld auf dem Boden liegt
Know you see the fit, yeah, I'm dripping in Dior
Du siehst den Look, ja, ich tropfe in Dior
I was fiending for your love, I don't want it anymore
Ich war süchtig nach deiner Liebe, jetzt will ich sie nicht mehr
Yeah, you know my niggas balling, you should really check the score
Ja, du weißt, meine Jungs ballern, du solltest echt den Score checken
They cannot compete, they ain't even in my league
Sie können nicht mithalten, sie sind nicht mal in meiner Liga
Only competition, that I'm tripping bout is me
Der einzige Wettbewerb, der mich beschäftigt, bin ich selbst
You ain'ton my level, you are not on my prestige
Du bist nicht auf meinem Level, hast nicht mein Prestige
We gon' run it forever baby I got no fatigue
Wir machen das für immer, Baby, ich kenne keine Müdigkeit
We gon' get it til the end
Wir holen es uns bis zum Ende
They want me to lose, so you know I came to win
Sie wollen, dass ich verliere, also bin ich hier, um zu gewinnen
Then we do that shit again (and again)
Dann machen wir das wieder (und wieder)
Do this shit for real, all you niggas just pretend
Wir machen das ernsthaft, ihr Niggas tut nur so
Yeah, it's just like that
Ja, es ist einfach so
The way that we be flexing on these niggas the don't like that
Wie wir vor diesen Niggas flexen, das gefällt ihnen nicht
Like a boomerang, I throw the money up and it come right back
Wie ein Bumerang, ich werfe das Geld hoch und es kommt zurück
Life be hitting hard, but you know that I gotta fight back
Das Leben schlägt hart zu, aber du weißt, ich muss zurückkämpfen
Always asking for a handout, put your hand down
Immer nach einer Handreichung fragend, nimm die Hand runter
Gotta stand up, I can never stand down
Musst aufstehen, ich kann mich nie ducken
Yeah, I was the boy then, I'm the fucking man now
Ja, ich war der Junge damals, jetzt bin der verdammte Boss
Better man up, or it's gon' be a man down
Reiß dich zusammen, sonst liegt einer am Boden
Never been the one to blend in, I'ma stand out
War nie einer, der sich anpasst, ich hebe mich ab
She was hating on me back then, she a fan now
Sie hat mich damals gehasst, jetzt ist sie ein Fan
Know this shit can get hot, I can't put the fan down
Weiß, das kann heiß werden, ich kann den Ventilator nicht abstellen
Bout to go all in, let's see how it pan out
Gehe all-in, mal sehen, wie es ausgeht
K-Dope, lil' bitch
K-Dope, kleine Bitch
You don't fuck with me like you say you do
Du stehst nicht so auf mich, wie du behauptest
This ain't Yu-Gi-Oh, I can't wait for you to make a move
Das ist nicht Yu-Gi-Oh, ich kann nicht warten, bis du einen Zug machst
Baby, I've been chasing blues
Baby, ich war hinter dem blauen Schein her
I ain't chasing you
Ich bin nicht hinter dir her
I was made to win on some niggas that was made to lose
Ich wurde gemacht, um zu gewinnen, bei Niggas, die gemacht sind, um zu verlieren
Either you gon' ball or on the bench
Entweder du ballerst oder sitzt auf der Bank
Come on, dawg, you gotta choose
Komm schon, Alter, du musst dich entscheiden
And if it go to OT, then you know we break the rules
Und wenn es in die Verlängerung geht, dann wissen wir, wie man die Regeln bricht
Fuck the cheat codes, I don't need those
Scheiß auf Cheat Codes, ich brauche die nicht
Need a freak hoe, I'm in beast mode, I can't sleep, bro
Brauche eine freakige Schlampe, ich bin im Beast Mode, kann nicht schlafen, Bro
Too busy chasing dreams, no, this life ain't what it seems
Zu sehr damit beschäftigt, Träume zu jagen, nein, dieses Leben ist nicht, was es scheint
Taking trips, serving fiends
Mache Trips, bediene Fiends
We really them the fuck you mean
Wir sind wirklich die, was meinst du?
Lil' nigga, what you thought
Kleiner Nigga, was dachtest du
You a worker, I'm a boss
Du ein Arbeiter, ich ein Boss
Staying wavy, sipping Voss, catching plays like Randy Moss
Bleibe wavy, trinke Voss, fange Passspiele wie Randy Moss
I'm cut from a different cloth
Ich bin aus einem anderen Stoff geschnitten
Tryna copy my texture, I'm smoking on pressure
Versuchen, meine Textur zu kopieren, ich rauche unter Druck
I act like I never met her
Tu so, als hätte ich sie nie getroffen
Ain't about who did it first, it's about who did it better
Es geht nicht darum, wer es zuerst gemacht hat, sondern wer es besser gemacht hat
Baby, I can get you wetter than fuck nigga can
Baby, ich kann dich nasser machen als jeder andere Nigga
Always asking for a handout, put your hand down
Immer nach einer Handreichung fragend, nimm die Hand runter
Gotta stand up, I can never stand down
Musst aufstehen, ich kann mich nie ducken
Yeah, I was the boy then, I'm the fucking man now
Ja, ich war der Junge damals, jetzt bin der verdammte Boss
Better man up, or it's gon' be a man down
Reiß dich zusammen, sonst liegt einer am Boden
Never been the one to blend in, I'ma stand out
War nie einer, der sich anpasst, ich hebe mich ab
She was hating on me back then, she a fan now
Sie hat mich damals gehasst, jetzt ist sie ein Fan
Know this shit can get hot, I can't put the fan down
Weiß, das kann heiß werden, ich kann den Ventilator nicht abstellen
Bout to go all in, let's see how it pan out
Gehe all-in, mal sehen, wie es ausgeht
Peut-être, vous avez l'air d'attendre quelque chose, pas quelqu'un
Peut-être, vous avez l'air d'attendre quelque chose, pas quelqu'un
Look, Always asking for a handout, put your hand down
Look, Immer nach einer Handreichung fragend, nimm die Hand runter
Gotta stand up, I can never stand down
Musst aufstehen, ich kann mich nie ducken
Yeah, I was the boy then, I'm the fucking man now
Ja, ich war der Junge damals, jetzt bin der verdammte Boss
Better man up, or it's gon' be a man down
Reiß dich zusammen, sonst liegt einer am Boden
Never been the one to blend in, I'ma stand out
War nie einer, der sich anpasst, ich hebe mich ab
She was hating on me back then, she a fan now
Sie hat mich damals gehasst, jetzt ist sie ein Fan
Know this shit can get hot, I can't put the fan down
Weiß, das kann heiß werden, ich kann den Ventilator nicht abstellen
Bout to go all in, let's see how it pan out
Gehe all-in, mal sehen, wie es ausgeht





Авторы: Bruce Brown, David Sarente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.