Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saghia Saghia
Саки, моя Саки
دوباره
اومدم
دلتنگت
ای
جون
Я
снова
вернулся,
тоскуя
о
тебе,
жизнь
моя
من
رو
با
عشوهات
کمتر
برنجون
Не
терзай
меня
столь
часто
своими
капризами
دوباره
اومدم
خاطره
بازی
Я
снова
пришёл
оживить
воспоминания
برام
با
خنده
هات
مرحم
بسازی
Чтоб
ты
исцелила
смехом
мои
раны
بشینی
رو
به
روم
با
چشمه
مست
Сядь
передо
мной
с
томным
опьянённым
взором
بگیری
دستم
رو
بازم
تو
دستت
И
снова
возьми
мою
руку
в
свою
руку
ساقیا
ساقیا
با
دله
ما
راه
بیا
О,
Саки,
Саки,
приблизься
к
моему
сердцу
پیکارو
سنگین
بریز
واسه
دله
غمگین
بریز
Наливай
кубок
полный
для
скорбного
сердца
از
دل
و
از
جون
بریز
مست
و
غزل
خون
بریز
Лей
от
всей
души,
для
пьяниц
и
страдающих
от
любви
лей
عاشق
و
رسوا
دلم
محو
تماشا
دلم
Моё
сердце
влюблено
и
смущено,
зачаровано
созерцанием
با
تو
زیر
بارون
دلم
خسته
و
مجنون
دلم
С
тобой
под
дождём
моё
сердце
измучено
и
безумно
بریز
ساقی
بزار
هر
کی
که
مسته
Наливай,
Саки,
пусть
каждый,
кто
пьян
با
عشقش
تا
سحر
آروم
برقصه
С
любовью
своей
до
рассвета
танцует
спокойно
تویی
آرامشم
درمونه
دردم
Ты
— мой
покой,
лекарство
от
боли
چقدر
زیبا
شدی
دورت
بگردم
Как
ты
прекрасна,
хожу
кругами
вокруг
тебя
میخوام
با
تو
تو
این
حالت
بمونم
Хочу
остаться
с
тобой
в
этом
состоянии
تو
این
مستی
هزار
ساعت
بمونم
Остаться
в
этом
опьянении
на
тысячу
часов
ساقیا
ساقیا
با
دله
ما
راه
بیا
О,
Саки,
Саки,
приблизься
к
моему
сердцу
پیکارو
سنگین
بریز
واسه
دله
غمگین
بریز
Наливай
кубок
полный
для
скорбного
сердца
از
دل
و
از
جون
بریز
مست
و
غزل
خون
بریز
Лей
от
всей
души,
для
пьяниц
и
страдающих
от
любви
лей
عاشق
و
رسوا
دلم
محو
تماشا
دلم
Моё
сердце
влюблено
и
смущено,
зачаровано
созерцанием
با
تو
زیر
بارون
دلم
خسته
و
مجنون
دلم
С
тобой
под
дождём
моё
сердце
измучено
и
безумно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mazyar Fallahi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.