Текст и перевод песни Mazyar Fallahi - Azat Moteshakeram - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azat Moteshakeram - Original Mix
Азат Мотешакэрам - Оригинальная версия
ازت
متشکرم
Благодарю
тебя,
از
اینکه
چشم
به
این
دنیا
گشودی
за
то,
что
ты
открыла
глаза
на
этот
мир,
از
این
که
پا
تو
زندگیم
گذاشتی
за
то,
что
ты
вошла
в
мою
жизнь,
از
این
که
پا
به
پام
همیشه
بودی
за
то,
что
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
ازت
ممنونم
ای
تنهای
عاشق
Благодарю
тебя,
моя
одинокая
возлюбленная,
که
یادم
دادی
دستاتو
بگیرم
за
то,
что
ты
научила
меня
держать
тебя
за
руку,
اجازه
دادی
با
تو
هم
نشین
شم
позволила
мне
быть
рядом
с
тобой,
تو
جون
دادی
به
این
احساسه
پیرم
ты
вдохнула
жизнь
в
мои
старые
чувства.
ازت
متشکرم
دیونه
ی
من
Благодарю
тебя,
моя
безумная,
ازت
متشکرم
دیونه
ی
من
Благодарю
тебя,
моя
безумная.
کسی
جز
تو
تو
قلبم
جا
نمیشه
Никто,
кроме
тебя,
не
поместится
в
моем
сердце.
تو
پای
عشقو
به
قلبم
کشیدی
Ты
привнесла
любовь
в
мое
сердце,
تونستی
با
بد
و
خوبم
بسازی
ты
смогла
смириться
с
моими
достоинствами
и
недостатками,
تو
طعم
سختیو
با
من
چشیدی
ты
вкусила
со
мной
горечь
трудностей.
تو
یادم
دادی
با
چشمام
بخندم
Ты
научила
меня
смеяться
глазами,
به
اون
روزای
تلخم
بر
نگردم
не
возвращаться
к
тем
горьким
дням.
از
این
ناراحتم
کم
با
تو
بودم
Мне
грустно,
что
я
был
с
тобой
так
мало,
باید
زود
تر
تو
رو
پیدا
میکردم
я
должен
был
найти
тебя
раньше.
از
این
ناراحتم
کم
با
تو
بودم
Мне
грустно,
что
я
был
с
тобой
так
мало.
شبای
بی
تو
من
بی
خواب
میشم
Ночи
без
тебя
я
не
могу
уснуть.
کسی
هم
اسم
تو
هر
جا
که
باشه
Где
бы
ни
было
упомянуто
твое
имя,
مثه
پروانه
ها
بی
تاب
میشم
я
становлюсь,
как
бабочка,
беспокойным.
ازت
متشکرم
دیونه
ی
من
Благодарю
тебя,
моя
безумная,
ازت
متشکرم
دیونه
ی
من
Благодарю
тебя,
моя
безумная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mazyar Fallahi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.