Mazyar Fallahi - Ey Joonam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mazyar Fallahi - Ey Joonam




Ey Joonam
Ey Joonam
کنارت دلم تنگ میشه برات
My heart yearns for you when I'm with you
هراس نبودت رو از من بگیر
Take away my fear of losing you
بزار بعضی وقتا کلافت کنم
Let me annoy you sometimes
بزار خیره شم تو چشات سیر سیر
Let me gaze into your eyes forever
من از روزگارم حالا راضیم
I'm content with my life now
هوامو تو داری همین کافیه
As long as you're with me, it's enough
تو تشویش دنیامو کم میکنی
You ease my worries
خزونم بهاری همین کافیه
My autumn becomes spring, it's enough
چه خوبه زمانی که درگیرتم
How wonderful it is to be with you
شبایی که غم رو نفس میکشم
My soul mate on nights when I'm overwhelmed by sadness
دلم گرمه جونی واسه جونم
My love, my heart warms up
ای جونم ...
My love...
تو این جاده هایی که آخر نداشت
On these endless paths
به هر سمتی میرم به تو میرسم
No matter which way I turn, I end up with you
نگاه تو آرومه اما هنوز
Your eyes are calming, but still
یه وقتایی بد جوری دلواپسم
Sometimes I worry too much
تو ذهنم خیال نگاتم نبود
I couldn't imagine not having you in my thoughts
آخه من کجام و دل پاک تو
Where do I belong, and your pure heart?
من روزامو سخت مدیونتم
My difficult days are worth it
اگه گل شدم تو دل خاک تو
If I bloom in the soil of your heart
کنارت دلم تنگ میشه برات
My heart yearns for you when I'm with you
هراس نبودت رو از من بگیر
Take away my fear of losing you
بزار بعضی وقتا کلافت کنم
Let me annoy you sometimes
بزار خیره شم تو چشات سیر سیر
Let me gaze into your eyes forever
من از روزگارم حالا راضیم
I'm content with my life now
هوامو تو داری همین کافیه
As long as you're with me, it's enough
تو تشویش دنیامو کم میکنی
You ease my worries
خزونم ...
My autumn...
چه خوبه زمانی که درگیرتم
How wonderful it is to be with you
شبایی که غم رو نفس میکشم
My soul mate on nights when I'm overwhelmed by sadness
دلم گرمه جونی واسه جونم
My love, my heart warms up
ای جونم ...
My love...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.