Mazyar Fallahi - Ghorboone Maste Negahet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mazyar Fallahi - Ghorboone Maste Negahet




Ghorboone Maste Negahet
Ghorboone Maste Negahet
قربون مست نگاهت
Adore your intoxicating gaze
قربون چشمای ماهت
Adore your enchanting eyes
قربون گرمی دستات
Adore the warmth of your hands
صدای آروم پاهات
The soothing sound of your steps
چرا بارونو ندیدی؟
Why did you not see the rain?
رفتن جونو ندیدی؟
Did you not see the grieving soul departing?
خستگی هامو ندیدی؟
Did you not see my weariness?
چرا اشکامو ندیدی؟
Why did you not see my tears?
مگه این دنیا چه قدر بود؟
How short was this world?
بدیاش چندتا سبد بود؟
How many baskets of evil were there?
تو که تنهام نمیذاشتی
You would not leave me alone
توی غم هام نمیذاشتی
You would not leave me in my sorrows
گفتی با دو تا ستاره
You said with two stars
میشه آسمون بباره
The sky can pour
منم و گریه ی بارون
I am with the weeping rain
غربت خیس خیابون
The drenched desolation of the streets
(لا لا لا لا لا لا لای لای)
(La la la la la la lala)
(لا لا لا لا لا لا لای لای)
(La la la la la la lala)
(لا لا لا لا لا لا لای لای)
(La la la la la la lala)
(لا لا لا لا لا لا لای لای)
(La la la la la la lala)
(لا لا لا لا لا لا لای لای)
(La la la la la la lala)
(لا لا لای لای لا لا لای لای)
(La la lala la la lala lala)
توی باغچه ی نگاهم پر گریه، پر آهم
In the garden of my gaze, filled with tears and sighs
کاشکی بودی و میدیدی، همه ی گلاشو چیدی
I wish you were here to see, all the flowers you picked
تموم روزای هفته که پر غم شده رفته
All the days of the week, filled with sorrow, have passed
من و گلدونت میشینیم فقط عکساتو میبینیم
My flowerpot and I sit, gazing at your photographs
روز پنج شنبه دوباره
Thursday again
وعده ی دیدن یاره
Promise to meet my love
روی سنگ سردی از غم
On a cold stone of grief
میریزه اشکای خسته ام
My weary tears fall
تا که قاصدک دوباره
Until the dandelion again
خبری ازت بیاره
Brings news of you
با یه دسته گل ارزون
With a bunch of cheap flowers
پیشتم من زیر بارون
With me in the rain
قربون مست نگاهت
Adore your intoxicating gaze
قربون چشمای ماهت
Adore your enchanting eyes
قربون گرمی دستات
Adore the warmth of your hands
صدای آروم پاهات
The soothing sound of your steps
چرا بارونو ندیدی؟
Why did you not see the rain?
رفتن جونو ندیدی؟
Did you not see the grieving soul departing?
خستگی هامو ندیدی؟
Did you not see my weariness?
چرا اشکامو ندیدی؟
Why did you not see my tears?
مگه این دنیا چه قدر بود؟
How short was this world?
بدیاش چندتا سبد بود؟
How many baskets of evil were there?
تو که تنهام نمیذاشتی
You would not leave me alone
توی غم هام نمیذاشتی
You would not leave me in my sorrows
گفتی با دو تا ستاره
You said with two stars
میشه آسمون بباره
The sky can pour
منم و گریه ی بارون
I am with the weeping rain
غربت خیس خیابون
The drenched desolation of the streets
(هو هو هو هو هو هو)
(Hoo hoo hoo hoo hoo hoo)
(هو هو هو هو هو هو)
(Hoo hoo hoo hoo hoo hoo)
(هو هو هو هو هو هو هو هو هو هو هو)
(Hoo hoo hoo hoo hoo hoo hoo hoo hoo hoo)
روز پنج شنبه دوباره
Thursday again
وعده ی دیدن یاره
Promise to meet my love
روی سنگ سردی از غم
On a cold stone of grief
میریزه اشکای خسته ام
My weary tears fall
تا که قاصدک دوباره
Until the dandelion again
خبری ازت بیاره
Brings news of you
با یه دسته گل ارزون
With a bunch of cheap flowers
پیشتم من زیر بارون
With me in the rain
قربون مست نگاهت
Adore your intoxicating gaze





Авторы: Mazyar Fallahi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.