Текст и перевод песни Mazyar Fallahi - Havaset Be Mane (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Havaset Be Mane (Remix)
Havaset Be Mane (Remix)
این
بوی
همون
عطره
ازش
خاطره
داری
This
is
the
scent
of
that
perfume
you
remember
این
عکس
همونیه
که
تنهاش
نمیذاری
This
photo
is
the
one
you
never
leave
alone
این
فکر
همون
فکره
که
هر
لحظه
باهاته
This
thought
is
the
same
thought
that's
with
you
every
moment
این
خواب
همون
خوابه
که
هر
شب
تو
چشاته
This
dream
is
the
same
dream
that's
in
your
eyes
every
night
یه
قلب
مهربون،
تند
تند
میزنه
A
kind
heart
beats
faster
and
faster
می
دونم
این
روزا
همش
حواست
به
منه
I
know
that
these
days
you
can't
stop
thinking
about
me
بی
تابی
تو،
بی
خوابی
تو
Your
impatience,
your
sleeplessness
اینا
همش
نشونه
های
عاشق
شدنه
These
are
all
signs
of
being
in
love
چیزی
نمونده
که
دست
دل
تو
رو
بشه
It
won't
be
long
until
your
heart
gives
in
چیزی
نمونده
ماجرای
ما
شروع
بشه
It
won't
be
long
until
our
story
begins
این
بوی
همون
عطره
ازش
خاطره
داری
This
is
the
scent
of
that
perfume
you
remember
از
حس
تو
معلومه
هوای
منو
داری
It's
obvious
from
your
feelings
that
you
care
about
me
معلومه
که
تنهایی
و
تنهام
نمیذاری
It's
obvious
that
you're
lonely
and
that
you
won't
leave
me
alone
دلتنگی
و
دوست
داری
فقط
مال
تو
باشم
You're
yearning
and
want
me
to
be
yours
alone
میمیرم
اگه
ثانیه
ای
از
تو
جداشم
I
would
die
if
I
was
separated
from
you
for
a
second
حواست
به
منه،
دلت
پیش
منه
Your
attention
is
on
me,
your
heart
is
with
me
خودت
نمیگی
و
چشات
داد
میزنه
You
don't
say
it
yourself,
but
your
eyes
are
screaming
دلم
تا
تو
رو
دید،
دوباره
جون
گرفت
My
heart
came
back
to
life
as
soon
as
it
saw
you
همین
که
اومدی
کنار
من
بارون
گرفت
As
soon
as
you
came
next
to
me,
it
started
to
rain
این
بوی
همون
عطره
ازش
خاطره
داری
This
is
the
scent
of
that
perfume
you
remember
این
عکس
همونیه
که
تنهاش
نمیذاری
This
photo
is
the
one
you
never
leave
alone
این
فکر
همون
فکره
که
هر
لحظه
باهاته
This
thought
is
the
same
thought
that's
with
you
every
moment
این
خواب
همون
خوابه
که
هر
شب
تو
چشاته
This
dream
is
the
same
dream
that's
in
your
eyes
every
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Sabetghadam, Mazyar Fallahi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.