Mazyar Fallahi - Havat Khube ( هوات خوبه ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mazyar Fallahi - Havat Khube ( هوات خوبه )




Havat Khube ( هوات خوبه )
Хороший воздух (Havat Khube)
پر از گرما و تب دارم
Я полон тепла и жара,
که همرنگ غروبم من
Как закат, я весь горю.
تو این اینجایی کنار من
Ты здесь, рядом со мной,
پر از احساس خوبم من
И я полон хороших чувств.
از این جا تا لب دریا
Отсюда и до самого моря
همش عطر تو جا مونده
Разливается твой аромат.
تو این آتیش تنهایی
В этом огне одиночества
یکی شعراشو سوزونده
Кто-то сжёг свои стихи.
هوات خوبه پر از عشقه
Воздух хорош, полон любви,
پر از پیچ و پر از تابه
Полон изгибов и поворотов.
دلم بی تو نمیتونه
Моё сердце без тебя не может,
چشام بی تو نمیخوابه
Мои глаза без тебя не спят.
پر از خوابی پر از وهمی
Я полон снов и грёз,
تو این احساسو میفهمی
Ты понимаешь это чувство?
نفس آهسته دل دل کن
Дыши тихонько, робко,
که قلبم بی هوا مونده
Ведь моё сердце бьётся невпопад.
تو میری با دل تنها
Ты уходишь с одиноким сердцем,
دلم پیش تو جا مونده
А моё осталось с тобой.
دوباره خط بکش رو من
Снова зачеркни меня,
نبودن هامو هاشا کن
Сотри мои отсутствия.
با یک لبخند رویایی منو بازم تماشا کن
С улыбкой мечтательной снова взгляни на меня.
پر از خوابی پر از وهمی
Я полон снов и грёз,
تو این احساسو میفهمی
Ты понимаешь это чувство?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.