Mazyar Fallahi - Matarsak - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mazyar Fallahi - Matarsak




Matarsak
Scarecrow
خیلی وقته تکو تنهام
I've been alone for so long
توی باغی از ترانه
In a garden of songs
منتظر واسه یه خوبی
Waiting for something good
یه رفیق بی بهانه
An unconditional friend
توی دنیای پر از گل واسه عالمی غریبم
In a world full of flowers, I am a stranger to everyone
میون این همه خوبی
In the midst of all this beauty
این منم که بی نسیبم
I am the one who is unlucky
روزگاری زیر بارون
Sometimes in the rain
روزگاری بی قرارم
Sometimes restless
جز یه لحظه مهربونی
Except for a moment of kindness
دیگه خواسته ای ندارم
I have no other desire
تو کنار من بشینی
You sit beside me
دل خستما ببینی
See my tired heart
بیای ازتو باغ قصم
Come from that magical garden
یه شکوفه ای بچینی
And pluck a flower
منم اون مترسکی که
I am that scarecrow
شدم عاشق کلاغا
Who fell in love with crows
واسه من ابد بریدن
They have condemned me to eternity
میون حصار باغا
Within the fences of the gardens
آخه این صورت زشتا
Why has God given me
کی به من داده خدا
Such an ugly face
آدما را دوست ندارم
I don't like people
عاشق شمام کلاااغااااا
I love you, crows
(منم اون مترسکی که)
(I am that scarecrow)
(شدم عاشق کلاغا)
(Who fell in love with crows)
(آدما را دوست ندارم)
(I don't like people)
(عاشق شمام کلاغا)
(I love you, crows)
با تو این پالتوی کهنه
With you, this old coat
مثل ابریشم لطیفه
Is as soft as silk
تن پوشالی سردم
My cold, straw-filled body
مثل خواب گل ظریفه
Is as delicate as a flower's dream
می دونم ازم می ترسین
I know you are afraid of me
من با این چشمای خسته
With these tired eyes
چجوری به دست بیارم
How can I win
دلتو با دست بسته
Your heart with my tied hands
من با این لباس کهنه
With these old clothes
صورت زمخت و زشتم
My rough and ugly face
خیلی وقته تکو تنهام
I've been alone for so long
آره اینه سرنوشتم
Yes, this is my destiny
ای پرنده های غمگین
Oh, sad birds
از چشای من نترسید
Don't be afraid of my eyes
آدما گریم رو دیدن
People have seen me cry
برین از اونا بپرسین
Go ask them
منم اون مترسکی که
I am that scarecrow
شدم عاشق کلاغا
Who fell in love with crows
واسه من ابد بریدن
They have condemned me to eternity
میون حصار باغا
Within the fences of the gardens
آخه این صورت زشتو
Why has God given me
کی به من داده خدایا
Such an ugly face
آدما را دوست ندارم
I don't like people
عاشق شمام کلاااغااااا
I love you, crows





Авторы: Mazyar Fallahi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.