Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
I
shifted
focus
to
the
bag
Seitdem
ich
meinen
Fokus
auf
die
Kohle
gelegt
habe
Shit
is
making
more
sense
Ergibt
der
Scheiß
mehr
Sinn
I
aint
concerned
with
he
say
or
she
say
Mich
kümmert
nicht,
was
er
sagt
oder
sie
sagt
That
shit
make
me
no
cents
Der
Scheiß
bringt
mir
keine
Cents
ein
Ever
since
I
made
a
promise
to
my
father
that
Seitdem
ich
meinem
Vater
versprochen
habe,
dass
I′ll
pay
'em
him
back
in
no
time
Ich
es
ihm
in
kürzester
Zeit
zurückzahlen
werde
Told
him
all
these
college
years
imma
make
′em
Ihm
gesagt
habe,
all
diese
College-Jahre,
die
mache
ich
Back
before
my
first
cosign
Wieder
wett,
bevor
mein
erster
Vertrag
unterzeichnet
ist
Cause
I'm
owed
mine
Denn
mir
steht
meins
zu
Now
tell
me
how
could
I
get
comfy
Jetzt
sag
mir,
wie
könnte
ich
es
mir
gemütlich
machen
When
my
country's
dyin′
and
my
people
hungry
Wenn
mein
Land
stirbt
und
meine
Leute
hungrig
sind
Think
god
has
given
me
this
voice
for
a
bigger
purpose
Ich
glaube,
Gott
hat
mir
diese
Stimme
für
einen
größeren
Zweck
gegeben
I
don′t
think
I'm
lucky
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
Glück
habe
This
aint
outta
nothing
Das
kommt
nicht
von
ungefähr
This
for
the
oppressed
Das
ist
für
die
Unterdrückten
Ever
since
a
youngin′
Seit
ich
ein
kleiner
Junge
war
This
for
all
dem
broken
dreams
that
we
all
had
Das
ist
für
all
die
zerbrochenen
Träume,
die
wir
alle
hatten
Just
because
of
systems
that
was
rugged
okay
Nur
wegen
Systemen,
die
knallhart
waren,
okay
Now
I'm
headed
to
the
big
stages
Jetzt
bin
ich
auf
dem
Weg
zu
den
großen
Bühnen
Cause
my
whole
team
risk
takin′
Weil
mein
ganzes
Team
Risiken
eingeht
Now
she
wanna
come
and
fuck
with
the
kid
Jetzt
will
sie
kommen
und
mit
dem
Jungen
was
anfangen
Out
the
blue
in
the
case
that
I
get
famous
Aus
heiterem
Himmel,
für
den
Fall,
dass
ich
berühmt
werde
But
I
get
it
though
Aber
ich
versteh's
schon
They
don't
make
′em
like
this
anymore
Solche
wie
mich
gibt's
heutzutage
nicht
mehr
I
don't
even
gotta
break
down
who's
next
to
′em
they
already
know
Ich
muss
nicht
mal
erklären,
wer
neben
ihnen
steht,
sie
wissen
es
schon
These
days
only
thing
that
I
put
trust
in
is
the
process
Heutzutage
vertraue
ich
nur
noch
dem
Prozess
Only
language
that
I
take
serious
is
the
money
otherwise
it′s
nonsense
Die
einzige
Sprache,
die
ich
ernst
nehme,
ist
Geld,
sonst
ist
es
Unsinn
Literally
non
cents
Wörtlich
keine
Cents
I
don't
treat
it
as
an
option
Ich
betrachte
es
nicht
als
Option
Come
around
in
a
couple
years
all
my
verses
Komm
in
ein
paar
Jahren
wieder,
all
meine
Verse
Will
be
auctioned
Werden
versteigert
Hold
up
I
just
gotta
go
and
let
′em
know
this
Warte
mal,
ich
muss
einfach
los
und
es
sie
wissen
lassen
(Let
'em
know)
(Lass
es
sie
wissen)
I
was
never
quitter
i′m
forever
bloomin
Ich
war
nie
ein
Aufgeber,
ich
blühe
für
immer
auf
(I
can't)
(Ich
kann
nicht)
Ever
since
a
kid
they
claimed
me
as
a
nuisance
Seit
ich
ein
Kind
war,
haben
sie
mich
als
Plagegeist
bezeichnet
I
don′t
give
a
fuck
about
no
two
cents
Ich
scheiß'
auf
ihre
zwei
Cents
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amr Mazen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.