Mazz - Traicionera - Remix - перевод текста песни на немецкий

Traicionera - Remix - Mazzперевод на немецкий




Traicionera - Remix
Verräterin - Remix
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
Tra-tra-tra-traicionera
Ve-Ve-Ve-Verräterin
me engañaste mujer traicionera, si
Du hast mich betrogen, verräterische Frau, ja
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
¿Por qué lo hiciste mujer traicionera?
Warum hast du das getan, verräterische Frau?
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
(Jajaja)
(Hahaha)
Tra-tra-tra-traicionera
Ve-Ve-Ve-Verräterin
¿Por qué lo hiciste mujer traicionera?
Warum hast du das getan, verräterische Frau?
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
Talvez lo hiciste mujer traicionera
Vielleicht hast du es getan, verräterische Frau
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
No me vuelvas a engañar
Betrüg mich nicht wieder
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
Escuche que la mujera era
Ich hörte, die Frau sei
Muy traicionera güera
Sehr verräterisch, die Blonde
But I got the fucking feeling
Aber ich habe das verdammte Gefühl
That you're feeling that', beat it
Dass du das fühlst, hau ab
It still even better, I guess that you whine more
Es ist sogar noch besser, ich schätze, du jammerst mehr
I heard your reputation
Ich hörte, dein Ruf
Got his own population
Hat seine eigene Bevölkerung
Oh, so many visitors
Oh, so viele Besucher
Knok-knok ¿Quíen era?
Klopf-klopf, wer war da?
(Ay ¿Dónde estará esta mujer?) (la traicionera)
(Ay, wo mag diese Frau sein?) (die Verräterin)
No me vuelvas a traicionar mi amor
Verrat mich nicht wieder, meine Liebe
(Hello)
(Hallo)
(Stephanie ¿Dónde has estado?)
(Stephanie, wo bist du gewesen?)
(¿Quién habla?)
(Wer spricht?)
(¿Cómo que quién habla? Habla el Cheo López) no me vuelvas a engañar mi amor
(Wie meinst du, wer spricht? Hier spricht Cheo López) betrüg mich nicht wieder, meine Liebe
(Ay perdóname mi amor, es que no reconocí tu voz)
(Ay, verzeih mir, meine Liebe, ich habe deine Stimme nicht erkannt)
(¿Dónde has estado? Te ando buscando todo el día) no me vuelvas a engañar mi amor
(Wo bist du gewesen? Ich suche dich schon den ganzen Tag) betrüg mich nicht wieder, meine Liebe
(Es que, es que)
(Es ist nur, es ist nur)
(Es que nada, lo que pasa contigo es que eres una traicionera)
(Nichts ist nur! Was mit dir los ist, ist, dass du eine Verräterin bist)
No me vuelvas a engañar mi amor
Betrüg mich nicht wieder, meine Liebe
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
(Tú, eres una traicionera, traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin, Verräterin)
(Tú, eres una traicionera, traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin, Verräterin)
(Tú, eres una traicionera)
(Du, du bist eine Verräterin)
Du





Авторы: Joe Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.