Текст и перевод песни Mazz - Traicionera - Remix
Traicionera - Remix
Traicionera - Remix
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
Tra-tra-tra-traicionera
Tra-tra-tra-traitor
Tú
me
engañaste
mujer
traicionera,
si
You
deceived
me,
treacherous
woman
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
¿Por
qué
lo
hiciste
mujer
traicionera?
Why
did
you
do
it,
treacherous
woman?
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
Tra-tra-tra-traicionera
Tra-tra-tra-traitor
¿Por
qué
lo
hiciste
mujer
traicionera?
Why
did
you
do
it,
treacherous
woman?
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
Talvez
lo
hiciste
mujer
traicionera
Maybe
you
did
it,
treacherous
woman
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
No
me
vuelvas
a
engañar
Don't
deceive
me
again
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
Escuche
que
la
mujera
era
I
heard
that
the
woman
was
Muy
traicionera
güera
A
very
treacherous
fair-skinned
one
But
I
got
the
fucking
feeling
But
I
got
the
fucking
feeling
That
you're
feeling
that',
beat
it
That
you're
feeling
that',
beat
it
It
still
even
better,
I
guess
that
you
whine
more
It
still
even
better,
I
guess
that
you
whine
more
I
heard
your
reputation
I
heard
your
reputation
Got
his
own
population
Got
his
own
population
Oh,
so
many
visitors
Oh,
so
many
visitors
Knok-knok
¿Quíen
era?
Knock-knock,
who's
there?
(Ay
¿Dónde
estará
esta
mujer?)
(la
traicionera)
(Oh
where
is
this
woman?)
(the
traitor)
No
me
vuelvas
a
traicionar
mi
amor
Don't
betray
me
again,
my
love
(Stephanie
¿Dónde
has
estado?)
(Stephanie,
where
have
you
been?)
(¿Quién
habla?)
(Who
is
this?)
(¿Cómo
que
quién
habla?
Habla
el
Cheo
López)
no
me
vuelvas
a
engañar
mi
amor
(Who
is
this?
This
is
Cheo
López)
don't
deceive
me
again
my
love
(Ay
perdóname
mi
amor,
es
que
no
reconocí
tu
voz)
(Oh,
forgive
me,
my
love,
I
didn't
recognize
your
voice)
(¿Dónde
has
estado?
Te
ando
buscando
todo
el
día)
no
me
vuelvas
a
engañar
mi
amor
(Where
have
you
been?
I've
been
looking
for
you
all
day)
don't
deceive
me
again
my
love
(Es
que,
es
que)
(It's
just
that,
it's
just
that)
(Es
que
nada,
lo
que
pasa
contigo
es
que
eres
una
traicionera)
(It's
just
that,
what's
wrong
with
you
is
that
you're
a
traitor)
No
me
vuelvas
a
engañar
mi
amor
Don't
deceive
me
again
my
love
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera,
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor,
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera,
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor,
traitor)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(You,
you
are
a
traitor)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.