Текст и перевод песни Mazzariello - Pubblicità progresso
Pubblicità progresso
Реклама прогресса
Vorrei
che
prendessi
una
decisione
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
приняла
решение
Vorrei
seguire
il
vento
Я
бы
хотел
следовать
ветру
Ha
cambiato
direzione
Он
изменил
направление
E
sono
stanco
di
aspettare
И
я
устал
ждать
Di
travestirmi
a
carnevale
Переодеваться
на
карнавал
O
nelle
tue
le
tue
giornate
storte
Или
в
твои
нехорошие
дни
Siamo
nudi,
fatti
male
Мы
голые,
нам
больно
Vorrei
guardarti
dentro
ancora
prima
di
parlare
Я
бы
хотел
заглянуть
тебе
в
душу,
прежде
чем
говорить
Che
poi
certe
scelte
fatte
sono
sopravvalutate
А
то
некоторые
сделанные
выборы
переоцениваются
E
non
riesco
più
a
pensare
И
я
больше
не
могу
думать
Mentre
il
mondo
è
qui
a
girare
Пока
мир
вертится
Vorrei
alzare
la
voce
Я
бы
хотел
повысить
голос
Per
smetterla
di
urlare
Чтобы
перестать
кричать
Ma
calma,
abbiamo
perso
la
calma
Но
спокойно,
мы
потеряли
спокойствие
Lo
sai
non
credo
nel
karma
Знаешь,
я
не
верю
в
карму
Sarà
questa
la
mia
condanna
con
te
Так
что
это
будет
моим
наказанием
с
тобой
Ma
parlami
delle
cose
che
non
dici
mai
Но
расскажи
мне
о
вещах,
которые
ты
никогда
не
говоришь
Rincorrimi
tra
le
mie
paure,
sai
che
tanto
ormai
Преследуй
меня
среди
моих
страхов,
знаешь,
что
в
любом
случае
Vorrei
tornare
a
casa,
ma
non
trovo
più
una
scusa
Я
бы
хотел
вернуться
домой,
но
больше
не
нахожу
оправдания
Se
mi
perdo
tra
i
rimorsi
tanto
tu
lo
capirai
Если
я
заблужусь
в
угрызениях
совести,
ты
все
поймешь
Prova
a
prendermi
tra
le
mani
Попробуй
взять
меня
обеими
руками
E
anche
se
fuori
è
tardi,
ormai
И
даже
если
на
дворе
поздно,
все
равно
A
volte
penso
che
la
gente
poi
ci
pensi
troppo
Иногда
я
думаю,
что
люди
слишком
много
думают
A
tutto
ciò
che
si
nasconde
in
uno
specchio
rotto
Обо
всем,
что
скрывается
в
разбитом
зеркале
A
volte
credo
che
la
gente
poi
creda
troppo
Иногда
я
думаю,
что
люди
слишком
много
верят
Alla
pubblicità
progresso
В
рекламу
прогресса
Per
non
sentirsi
un
mostro
Чтобы
не
чувствовать
себя
чудовищем
Per
cambiare
un
po'
discorso
Чтобы
немного
сменить
тему
Fare
pace
con
il
mondo
Примириться
с
миром
Che
a
trovarci
un
posto
Что
найти
нам
место
Poi
si
perde
il
posto
di
lavoro
А
потом
потерять
работу
Manteniamo
l'equilibrio
come
gli
equilibristi
Мы
сохраняем
равновесие,
как
канатоходцы
Su
un
filo
di
voce
che
è
solito
contraddirsi
На
голосе,
который
обычно
противоречит
самому
себе
I
problemi
sono
altri,
meglio
essere
realisti
Проблемы
другие,
лучше
быть
реалистами
Che
il
problema
sono
gli
altri
che
non
sanno
travestirsi
Что
проблема
в
других,
которые
не
умеют
переодеваться
Ma
parlami
delle
cose
che
non
dici
mai
Но
расскажи
мне
о
вещах,
которые
ты
никогда
не
говоришь
Rincorrimi
tra
le
mie
paure,
sai
che
tanto
ormai
Преследуй
меня
среди
моих
страхов,
знаешь,
что
в
любом
случае
Vorrei
tornare
a
casa,
ma
non
trovo
più
una
scusa
Я
бы
хотел
вернуться
домой,
но
больше
не
нахожу
оправдания
Se
mi
parlo
tra
i
rimorsi
tanto
tu
lo
capirai
Если
я
заблужусь
в
угрызениях
совести,
ты
все
поймешь
Prova
a
prendermi
tra
le
mani
Попробуй
взять
меня
обеими
руками
E
anche
se
fuori
è
tardi,
ormai
И
даже
если
на
дворе
поздно,
все
равно
Ah-ah-ah-ah-ah
(calma,
abbiamo
perso
la
calma)
Ха-ха-ха-ха-ха
(спокойно,
мы
потеряли
спокойствие)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
(abbiamo
perso
la
calma)
Ха-ха-ха-ха-ха
(мы
потеряли
спокойствие)
Ormai,
ah-ah-ah-ah-ah-ah
(calma,
sai
non
credo
nel
karma)
Все
равно,
ха-ха-ха-ха-ха
(спокойно,
знаешь,
я
не
верю
в
карму)
(Sai
non
credo
nel
karma,
sai
che
non
ci
credo)
(Знаешь,
не
верю
в
карму,
знаешь,
не
верю)
Ma
parlami
delle
cose
che
non
dici
mai
Но
расскажи
мне
о
вещах,
которые
ты
никогда
не
говоришь
Rincorrimi
tra
le
mie
paure,
sai
che
tanto
ormai
Преследуй
меня
среди
моих
страхов,
знаешь,
что
в
любом
случае
Vorrei
tornare
a
casa,
ma
non
trovo
più
una
scusa
Я
бы
хотел
вернуться
домой,
но
больше
не
нахожу
оправдания
Se
mi
parlo
tra
i
rimorsi
tanto
tu
lo
capirai
Если
я
заблужусь
в
угрызениях
совести,
ты
все
поймешь
Prova
a
prendermi
tra
le
mani
Попробуй
взять
меня
обеими
руками
Anche
se
fuori
è
tardi,
ormai
Даже
если
на
дворе
поздно,
все
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Di Santo, Antonio Mazzariello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.