Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AVEC TES MAINS
WITH YOUR HANDS
Maximum
Beats
Maximum
Beats
Et
tu
sais
(eh)
And
you
know
(eh)
Et
tu
sais
(sais)
And
you
know
(know)
Et
tu
sais
(eh)
And
you
know
(eh)
Dis-le
moi
qu'au
fond
tu
sais
(sais)
Tell
me
that
deep
down
you
know
(know)
Et
tu
l'as
ressenti
quand
on
s'té-ma
And
you
felt
it
when
we
touched
Et
tu
m'as
regardé
avec
tes
mains
And
you
looked
at
me
with
your
hands
Eh,
bébé,
j'suis
sur
Paname,
j'fonce
Hey,
baby,
I'm
in
Paris,
I'm
going
fast
Dans
l'tas
j'pète
le
barrage
I'm
breaking
through
the
crowd
Un
flingue,
un
phone,
une
grande
barraque
A
gun,
a
phone,
a
big
house
Envoie
l'instru
j'fais
un
hit
parade
Send
the
beat,
I'll
make
a
hit
parade
J'suis
celui
qu'tout
l'monde
s'arrache
I'm
the
one
everyone's
fighting
for
J'fais
trembler
l'sol
comme
un
prince
arabe
I
make
the
ground
shake
like
an
Arab
prince
Il
lui
faut
un
corps
à
100
000
dollars
She
needs
a
$100,000
body
Et
le
vécu
d'Princesse
Sarah,
ouais
And
the
life
experience
of
Princess
Sarah,
yeah
Dis-le
moi
qu'au
fond
tu
sais
(eh)
Tell
me
that
deep
down
you
know
(eh)
Et
tu
l'as
ressenti
quand
on
s'té-ma
(ah)
And
you
felt
it
when
we
touched
(ah)
Et
tu
m'as
regardé
avec
tes
mains
(aah-aah)
And
you
looked
at
me
with
your
hands
(aah-aah)
Et
tu
sais
(eh)
And
you
know
(eh)
Dis-le
moi
qu'au
fond
tu
sais
(eh)
Tell
me
that
deep
down
you
know
(eh)
Et
tu
l'as
ressenti
quand
on
s'té-ma
(ah)
And
you
felt
it
when
we
touched
(ah)
Et
tu
m'as
regardé
avec
tes
mains
(aah-aah)
And
you
looked
at
me
with
your
hands
(aah-aah)
Lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Et
tu
m'as
regardé
avec
tes
mains
(tes
mains)
And
you
looked
at
me
with
your
hands
(your
hands)
Eh,
bébé,
j'suis
dans
les
stades
VIP
Hey,
baby,
I'm
in
the
VIP
stands
Moi,
j'suis
sur
Dallas
Me,
I'm
on
Dallas
Un
flow
tah
Christopher
Wallace
A
flow
like
Christopher
Wallace
Adamantium
tout
comme
Logan
Adamantium
just
like
Logan
J'suis
dans
pas
d'cinéma
I'm
not
in
any
movies
Tout
l'monde
s'écarte,
j'monte
sur
l'estrade
Everyone
moves
aside,
I
get
on
stage
Tu
passes
à
table
comme
Franck
Lucas
You
come
to
the
table
like
Frank
Lucas
Et
tu
sais
(eh)
And
you
know
(eh)
Dis-le
moi
qu'au
fond
tu
sais
(eh)
Tell
me
that
deep
down
you
know
(eh)
Et
tu
l'as
ressenti
quand
on
s'té-ma
(ah)
And
you
felt
it
when
we
touched
(ah)
Et
tu
m'as
regardé
avec
tes
mains
(aah-aah)
And
you
looked
at
me
with
your
hands
(aah-aah)
Et
tu
sais
(eh)
And
you
know
(eh)
Dis-le
moi
qu'au
fond
tu
sais
(eh)
Tell
me
that
deep
down
you
know
(eh)
Et
tu
l'as
ressenti
quand
on
s'té-ma
(ah)
And
you
felt
it
when
we
touched
(ah)
Et
tu
m'as
regardé
avec
tes
mains
(aah-aah)
And
you
looked
at
me
with
your
hands
(aah-aah)
Lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Et
tu
m'as
regardé
avec
tes
mains
(tes
mains)
And
you
looked
at
me
with
your
hands
(your
hands)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gims, Inso Le Véritable, Maximum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.