Maître Gims - Bonita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maître Gims - Bonita




Bonita
Bonita
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, bonita
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, bonita
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Bonita, you can't live without me
J'te livre c'que j'ai sur le cœur
I'll deliver what's on my heart
Fais-moi confiance, je sais de quoi j'te parle
Trust me, I know what I'm talking about
Je surveille tes arrières, je suis là, mais tu te doutes de rien
I'm watching your back, I'm here, but you don't even know it
Pourquoi tu changes de pièce? Ma présence te gêne?
Why do you change rooms? Does my presence bother you?
Je suis comme pris au piège, je t'ai vu disparaître comme dans un rêve
I feel like a prisoner, I saw you disappear as if in a dream
Quelque chose ne va pas, je le vois dans tes yeux, j'y peux rien
Something's wrong, I can see it in your eyes, I can't help it
J'te vois seule dans l'coin
I see you alone in the corner
Qu'est-ce qui t'fait peur à c'point?
What are you so afraid of?
Mírame, bonita
Look at me, bonita
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, look at me, bonita
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did that other time
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita
Look at me, bonita
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, look at me, bonita
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did that other time
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, bonita
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, bonita
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Bonita, you can't live without me
Dans mes bras, tu te tiens, dans mon cœur, une empreinte
In my arms, you stand, in my heart, an imprint
T'as disparu bien avant que j'puisse compter jusqu'à cinq
You disappeared before I could even count to five
Pourquoi tu changes de pièce? Ma présence te gêne?
Why do you change rooms? Does my presence bother you?
De l'amour à la haine, ces deux choses vont de pair
From love to hate, these two things go hand in hand
Je te livre mes sentiments les plus sincères
I'm giving you my most sincere feelings
Mais je te vois dans l'coin
But I see you in the corner
Qu'est-ce qui t'fait peur à c'point?
What are you so afraid of?
Mírame, bonita
Look at me, bonita
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, look at me, bonita
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did that other time
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita
Look at me, bonita
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, look at me, bonita
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did that other time
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, bonita
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, bonita
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Bonita, you can't live without me
Je sais que tu m'évites
I know you're avoiding me
Je n'vois plus la flamme qui brillait autrefois
I no longer see the flame that once burned
Regarde-moi
Look at me
Car j'ai posé mon cœur dans tes mains
For I have placed my heart in your hands
Je sais que tu m'évites
I know you're avoiding me
Je n'vois plus la flamme qui brillait autrefois
I no longer see the flame that once burned
Regarde-moi
Look at me
Car j'ai posé mon cœur dans tes mains
For I have placed my heart in your hands
Mírame, bonita (Mírame bonita, bonita, eeh eeh)
Look at me, bonita (Look at me, bonita, bonita, eeh eeh)
Regarde-moi, mírame, bonita (Mírame bonita, eeh eeh)
Look at me, look at me, bonita (Look at me bonita, eeh eeh)
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did that other time
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita (Mírame bonita, bonita, eeh eeh)
Look at me, bonita (Look at me bonita, bonita, eeh eeh)
Regarde-moi, mírame, bonita (Mírame bonita, eeh eeh)
Look at me, look at me, bonita (Look at me bonita, eeh eeh)
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did that other time
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Bonita, bonita
Bonita, bonita
Mírame, bonita, eeh
Look at me, bonita, eeh
Mírame, eeh
Look at me, eeh
Bonita, eeh
Bonita, eeh
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, bonita
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, bonita
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Bonita, you can't live without me





Авторы: Renaud Louis Remi Rebillaud, Maitre Gims, H. Magnum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.