Maître Gims feat. Barack Adama - Contradiction (Pilule Bleue) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maître Gims feat. Barack Adama - Contradiction (Pilule Bleue)




Contradiction (Pilule Bleue)
Противоречие (Синяя таблетка)
Tout l'monde me regarde, tout l'monde attend quelque chose de moi
Все смотрят на меня, все чего-то от меня ждут
Mais c'est toujours le même homme que j'aperçois dans le miroir
Но в зеркале я вижу всё того же мужчину
Oui, j'ai honte, donc j'ai des lunettes sur le nez
Да, мне стыдно, поэтому я в очках
Mais qui peut prétendre avoir l'innocence d'un nouveau-né?
Но кто может претендовать на невинность новорожденного?
J'ai prêché le vrai comme le faux, je m'en excuse
Я проповедовал и правду, и ложь, прошу прощения
Ne m'en voulez pas, on a tous un côté schizo
Не сердитесь на меня, в каждом из нас есть что-то от шизофреника
Gandhi Djuna, petit enfant du pays
Ганди Джуна, дитя своей страны
Reste toi-même, n'oublie pas que la thune embellit
Оставайся собой, не забывай, что деньги всё приукрашивают
J'aimerais tout reprendre à zéro
Я хотел бы начать всё с нуля
Mais je n'suis pas un super-héro
Но я не супергерой
Je n'peut pas jouer tous les rôles
Я не могу играть все роли
Désormais je retiendrai mes mots
Отныне я буду следить за своими словами
Comment vous expliquer tous mes choix?
Как объяснить тебе весь мой выбор?
Toutes les décisions que j'ai prises?
Все решения, которые я принял?
Être à la hauteur de mes valeurs
Быть на высоте своих ценностей
Mais trop souvent j'les contredis
Но слишком часто я им противоречу
Désolé, mais je ne suis qu'un homme
Прости, но я всего лишь человек
Et j'ai l'impression qu'on l'oublie
И мне кажется, об этом забывают
J'aimerais qu'on oublie aussi mes erreurs
Я хотел бы, чтобы забыли и мои ошибки
Personne n'est infaillible
Никто не безгрешен
Ça devient embarrassant
Это становится неловко
J'suis prisonnier d'mes grandes déclarations
Я узник своих громких заявлений
J'attends rien d'personne même pas une lettre
Я ни от кого ничего не жду, даже письма
Mais j'ai honte et je n'sais pas m'mettre
Но мне стыдно, и я не знаю, куда деваться
Y'a des paroles qu'il faut assumer
Есть слова, за которые нужно отвечать
Quand tu déçois, c'est un mythe qui part en fumée
Когда ты разочаровываешь, миф развеивается как дым
Un jour tu dis ci, le lendemain tu dis ça
Сегодня ты говоришь одно, завтра другое
Et tu t'étonnes que tes amis te trouvent bizarre
И удивляешься, что друзья считают тебя странным
J'suis dans un gros paradoxe
Я в большом парадоксе
J'pourrais pas t'faire de parabole
Я не могу привести тебе пример
Les paroles j'ai cumulées, et j'ai fini humilié
Слова накопились, и я оказался унижен
Car manque de peau, la poisse et la vie se sont jumelées
Потому что не хватило смелости, неудача и жизнь объединились
Tous ceux qui m'regardent aujourd'hui se sentent carottes
Все, кто смотрит на меня сегодня, чувствуют себя обманутыми
La réalité va plus vite que la parole
Реальность опережает слова
Et tout comme j'aurais fait, sur moi, t'as médit
И так же, как сделал бы я, ты злословила обо мне
Mais j'suis comme toi, j'me contredis
Но я такой же, как ты, я себе противоречу
Comment vous expliquer tous mes choix?
Как объяснить тебе весь мой выбор?
Toutes les décisions que j'ai prises?
Все решения, которые я принял?
Etre à la hauteur de mes valeurs
Быть на высоте своих ценностей
Mais trop souvent j'les contredis
Но слишком часто я им противоречу
Désolé, mais je ne suis qu'un Homme
Прости, но я всего лишь Человек
Et j'ai l'impression qu'on l'oublie
И мне кажется, об этом забывают
J'aimerais qu'on oublie aussi mes erreurs
Я хотел бы, чтобы забыли и мои ошибки
Personne n'est infaillible
Никто не безгрешен
Contredit
Противоречу
J'dis le contraire de c'que j'fais
Я говорю одно, а делаю другое
C'est pas voulu, mais j'suis qu'un Homme (j'suis qu'un Homme)
Это не специально, но я всего лишь Человек всего лишь Человек)
Contredit
Противоречу
Des kilomètres entre la parole et l'acte
Километры между словом и делом
On est tous pareils, combatifs et lâches
Мы все одинаковые, воинственные и трусливые
Mes actions viennent contredire tous mes dires
Мои поступки противоречат всем моим словам
Contredit
Противоречу
Personne comprend mes choix, j'me contredis
Никто не понимает мой выбор, я себе противоречу
Et je surprends des fois, j'me contredis
И я иногда удивляю, я себе противоречу
Pardonnez-moi, mais j'me contredis
Прости меня, но я себе противоречу
Comment vous expliquer tous mes choix?
Как объяснить тебе весь мой выбор?
Toutes les décisions que j'ai prises?
Все решения, которые я принял?
Etre à la hauteur de mes valeurs
Быть на высоте своих ценностей
Mais trop souvent j'les contredis
Но слишком часто я им противоречу
Désolé, mais je ne suis qu'un Homme
Прости, но я всего лишь Человек
Et j'ai l'impression qu'on l'oublie
И мне кажется, об этом забывают
J'aimerais qu'on oublie aussi mes erreurs
Я хотел бы, чтобы забыли и мои ошибки
Personne n'est infaillible
Никто не безгрешен
Contredit
Противоречу
Personne n'est infaillible
Никто не безгрешен
Contredit
Противоречу
Personne n'est infaillible
Никто не безгрешен
Contredit
Противоречу
Personne n'est infaillible
Никто не безгрешен
Personne n'est infaillible, non (Contredit)
Никто не безгрешен, нет (Противоречу)
Personne n'est infaiii (Contredit)
Никто не безгрешееен (Противоречу)
Uhm Eh
Эм Э





Авторы: maître gims, renaud rebillaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.