Текст и перевод песни GIMS feat. MHD - Appelez la police (feat. MHD)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Appelez la police (feat. MHD)
Вызывай полицию (совместно с MHD)
Ah,
vous
êtes
plutôt
comme
ça
А,
так
ты
вот
какая
Ah
ouais,
tu
parles
comme
ça
et,
toi,
t'envoies
comme
ça
Ага,
вот
так
ты
говоришь,
и
вот
так
ты
себя
ведёшь
J'ai
dépensé
30
000
euros,
j'ai
même
pas
bu
un
verre
Я
потратил
30
000
евро,
даже
не
выпив
ни
капли
Et
elle
a
changé
d'avis
quand
elle
a
vu
l'oseille
И
она
передумала,
когда
увидела
бабки
Caza-Cazalisé,
Jimmy-Jimmy
Westcon
Caza-Cazalisé,
Джимми-Джимми
Уэсткон
Le
compte
pèse
une
tonne,
pourvu
qu'on
me
michtonne
Счёт
весит
тонну,
лишь
бы
мне
перепало
Ça
rêve
de
carrière
polyvalente
tah
la
Mos
Def
Эта
Мос
Деф
мечтает
о
разносторонней
карьере,
ага
J'suis
avec
des
blancs,
noirs
et
des
arabes
tah
Youssef
Я
с
белыми,
чёрными
и
арабами,
как
Юсуф
Et,
si
tu
t'évanouis,
ça
t'réveille
au
coup
d'crosses
И,
если
ты
упадёшь
в
обморок,
тебя
разбудят
ударом
приклада
T'as
cru
voir
un
fantôme
passer
en
Rolls
Royce
Тебе
показалось,
что
мимо
проехал
призрак
на
Роллс
Ройсе
Ça
prend
des
tofs
et
ça
veut
parler
en
aparté
Они
фотографируются
и
хотят
поговорить
с
тобой
с
глазу
на
глаз
Attends
la
bouche
ouverte
à
la
recherche
d'une
passe
dé'
Ждут
с
открытым
ртом
халявы
Eh,
cousine,
j'te
trouve
vachement
tactile
Эй,
кузина,
ты,
я
смотрю,
очень
контактная
J'ai
l'impression
d'être
la
victime
У
меня
такое
чувство,
что
я
жертва
Es-tu
la
plus
bonne
de
la
plus
bonne
de
tes
copines?
Ты
самая
лучшая
из
лучших
своих
подружек?
Tu
peux
m'appeler
Tarkan,
"Oynama,
Sikidim,
Sikidim"
Можешь
звать
меня
Таркан,
"Oynama,
Sikidim,
Sikidim"
Paname,
tu
connais,
ça
ti-sor
les
goves
Панама,
знаешь
ли,
выводит
этих
дураков
из
себя
Et,
ce
soir,
ça
s'ambiance,
pour
ça
qu'on
s'fait
beau
И,
сегодня
вечером
будет
жарко,
поэтому
мы
прихорашиваемся
D'ailleurs,
ce
soir,
j'invite
les
bobos,
les
pauvres
Кстати,
сегодня
вечером
я
приглашаю
и
богему,
и
бедняков
Ça
critique,
c'est
normal,
c'est
qu'le
son
est
bon
Они
критикуют,
это
нормально,
значит,
песня
- огонь
J'sais
qu'j'en
ai
pas
l'air
mais
au
fond
je
suis
sensible
Знаю,
не
похоже,
но
в
глубине
души
я
чувствительный
Mais
la
vie
est
moins
pénible
au
volant
d'la
Ferrari
Но
за
рулём
Феррари
жизнь
не
такая
тяжёлая
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Ведите
себя
прилично,
или
я
вызову
полицию
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Ведите
себя
прилично,
или
я
вызову
полицию
On
est
trop
comme
ça,
on
est
trop
comme
ça
Мы
такие,
какие
есть
Les
mecs
sont
trop
comme
ça,
les
meufs
sont
trop
comme
ça
Парцаны
такие,
какие
есть,
девчонки
такие,
какие
есть
J'ai
dépensé
30
000
euros,
j'ai
même
pas
mis
la
veste
Я
потратил
30
000
евро,
даже
не
надев
пиджак
Et
elle
a
changé
d'avis
quand
elle
a
vu
le
fer
И
она
передумала,
когда
увидела
пушку
La
puissance
comme
jamais,
comme
le
moteur,
tu
vas
crier
Мощь,
как
никогда
раньше,
как
мотор,
ты
будешь
кричать
Jamais
inaperçu
sur
les
Champs
Élysées,
j'suis
en
cabriolet
Меня
невозможно
не
заметить
на
Елисейских
Полях,
я
еду
с
открытым
верхом
On
veut
le
top
Itunes
ou
en
top
d'une
tête
d'affiche
Мы
хотим
быть
на
вершине
Itunes
или
на
вершине
афиши
Main
stage
j'passe
à
minuit
Главная
сцена,
моё
выступление
в
полночь
Cinq
étoiles
sur
le
torse
comme
le
Brésil
Пять
звёзд
на
груди,
как
у
Бразилии
Frappe
dans
l'mille,
j'suis
en
feat
avec
Cricri
Бью
по
мишени,
я
в
дуэте
с
Криштиану
Fraté,
hola,
j'ves-qui
l'hiver,
j'suis
à
Lampedusa
Братан,
привет,
зиму
я
провожу
на
Лампедузе
À
minuit
sur
l'terrain,
j'le
fais
rayonner
В
полночь
на
поле
я
заставляю
его
сиять
Trois
opéras,
t'entends
l'Huawei
Три
оперы,
ты
слышишь
Huawei
Ils
m'en
veulent,
ah
ouais?
C'est
des
moins
que
rien
Они
мне
завидуют,
ага?
Да
они
никто
Pour
qu'ils
sentent
la
te-tar,
j'mets
des
gifles
au
nez
Чтобы
они
почувствовали
жесть,
я
даю
им
по
носу
J'suis
traqué
dans
l'19,
j'suis
localisé
За
мной
охотятся
в
19-м,
я
под
колпаком
Trois
roues
sur
l'corner,
la
BAC
m'a
verbalisé
Три
колеса
на
повороте,
полиция
выписала
мне
штраф
J'sais
qu'j'en
ai
pas
l'air
mais,
au
fond,
je
suis
sensible
Знаю,
не
похоже,
но
в
глубине
души
я
чувствительный
Mais
la
vie
est
moins
pénible
au
volant
d'la
Ferrari
Но
за
рулём
Феррари
жизнь
не
такая
тяжёлая
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Ведите
себя
прилично,
или
я
вызову
полицию
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Ведите
себя
прилично,
или
я
вызову
полицию
On
est
trop
comme
ça,
on
est
trop
comme
ça
Мы
такие,
какие
есть
Les
mecs
sont
trop
comme
ça,
les
meufs
sont
trop
comme
ça
Парцаны
такие,
какие
есть,
девчонки
такие,
какие
есть
C'est
Waraoui
Warano,
tout
ça
me
rend
parano
Это
Waraoui
Warano,
всё
это
делает
меня
параноиком
Ce
morceau,
j'l'ai
composé
dans
le
noir
Этот
трек
я
написал
в
темноте
Si
tu
doutes,
demande
à
DJ
Assad
Если
сомневаешься,
спроси
у
DJ
Assad
Encore
une
fois,
messieurs
dames,
ça
vient
de
Paname
Ещё
раз,
дамы
и
господа,
это
пришло
из
Парижа
Waraoui
Warano,
tout
ça
me
rend
parano
Waraoui
Warano,
всё
это
делает
меня
параноиком
Ce
morceau,
j'l'ai
composé
dans
le
noir
Этот
трек
я
написал
в
темноте
Si
tu
doutes,
demande
à
DJ
Assad
Если
сомневаешься,
спроси
у
DJ
Assad
Encore
une
fois,
messieurs
dames,
ça
vient
de
Paname
Ещё
раз,
дамы
и
господа,
это
пришло
из
Парижа
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Ведите
себя
прилично,
или
я
вызову
полицию
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Ведите
себя
прилично,
или
я
вызову
полицию
On
est
trop
comme
ça,
on
est
trop
comme
ça
Мы
такие,
какие
есть
Les
mecs
sont
trop
comme
ça,
les
meufs
sont
trop
comme
ça
Парцаны
такие,
какие
есть,
девчонки
такие,
какие
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Tony Houyez, Adam Ashadally, Mohamed Sylla, Gandhi Djuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.