Текст и перевод песни Maître Gims feat. MHD - Appelez la police
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Appelez la police
Вызывайте полицию
Ah,
vous
êtes
plutôt
comme
ça
А,
так
ты
вот
такая
Ah
ouais,
tu
parles
comme
ça
et,
toi,
t'envoies
comme
ça
Ага,
ты
так
говоришь,
а
сама
действуешь
вот
так
J'ai
dépensé
trente
mille
euros,
j'ai
même
pas
bu
un
verre
Я
потратил
тридцать
тысяч
евро,
даже
не
выпил
ни
глотка
Et
elle
a
changé
d'avis
quand
elle
a
vu
l'oseille
А
она
передумала,
когда
увидела
бабки
Caza-Cazalisé,
Jimmy-Jimmy
Weston
Caza-Cazalisé,
Jimmy-Jimmy
Weston
Le
compte
pèse
une
tonne,
pourvu
qu'on
me
michtonne
Счет
весит
тонну,
лишь
бы
меня
не
обманули
Ça
arrête
des
carrières,
polyvalent
tah
la
Mos
Def
Это
рушит
карьеры,
универсален,
как
Mos
Def
J'suis
avec
des
blancs,
noirs
et
des
arabes
tah
Youssef
Я
с
белыми,
черными
и
арабами,
как
Юсуф
Et,
si
tu
t'évanouis,
ça
t'réveille
au
coup
d'crosses
И,
если
ты
упадешь
в
обморок,
тебя
разбудят
прикладом
T'as
cru
voir
un
fantôme
passer
en
Rolls
Royce
Тебе
показалось,
что
мимо
проехал
призрак
на
Rolls
Royce
Ça
prend
des
tofs
et
ça
veut
parler
en
aparté
Все
фоткают
и
хотят
поговорить
с
глазу
на
глаз
Attend
la
bouche
ouverte
à
la
recherche
d'une
passe
dé'
Ждут
с
открытым
ртом
в
поисках
халявы
Eh,
cousine,
j'te
trouve
vachement
tactile
Эй,
кузина,
ты
какая-то
уж
очень
тактильная
J'ai
l'impression
d'être
la
victime
У
меня
такое
чувство,
что
я
жертва
Es-tu
la
plus
bonne
de
la
plus
bonne
de
tes
copines?
Ты
самая
лучшая
из
лучших
своих
подружек?
Tu
peux
m'appeler
Tarkan,
"Oynama,
Sikidim,
Sikidim"
Можешь
звать
меня
Таркан,
"Oynama,
Sikidim,
Sikidim"
Paname,
tu
connais,
ça
ti-sor
les
govs
Париж,
ты
знаешь,
здесь
полно
красивых
девчонок
Et,
ce
soir,
ça
s'ambiance,
pour
ça
qu'on
s'fait
beau
И
сегодня
вечером
будет
жарко,
поэтому
мы
прихорашиваемся
D'ailleurs,
ce
soir,
j'invite
les
bobos,
les
pauvres
Кстати,
сегодня
вечером
я
приглашаю
богему
и
бедняков
Ça
critique,
c'est
normal,
c'est
qu'le
son
est
bon
Критикуют,
это
нормально,
значит,
трек
хороший
J'sais
qu'j'en
ai
pas
l'air
mais,
au
fond,
je
suis
sensible
Знаю,
не
похоже,
но
в
глубине
души
я
чувствительный
Mais
la
vie
est
moins
pénible
au
volant
d'la
Ferrari
Но
жизнь
менее
мучительна
за
рулем
Ferrari
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Будьте
вежливы,
или
я
вызову
полицию
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Будьте
вежливы,
или
я
вызову
полицию
On
est
trop
comme
ça,
on
est
trop
comme
ça
Мы
такие,
какие
есть
Les
mecs
sont
trop
comme
ça
Парни
такие,
какие
есть
Les
meufs
sont
trop
comme
ça
Девчонки
такие,
какие
есть
J'ai
dépensé
trente
mille
euros,
j'ai
même
pas
mis
la
veste
Я
потратил
тридцать
тысяч
евро,
даже
не
надел
пиджак
Et
elle
a
changé
d'avis
quand
elle
a
vue
le
fer
А
она
передумала,
когда
увидела
железо
La
puissance
comme
jamais;
comme
le
moteur,
tu
vas
crier
Мощь,
как
никогда;
как
мотор,
ты
будешь
кричать
Jamais
inaperçu:
sur
les
Champs
Élysées,
j'suis
en
cabriolet
Никогда
не
остаюсь
незамеченным:
на
Елисейских
полях
я
в
кабриолете
Dans
le
top
iTunes
ou
en
top
tweets,
В
топе
iTunes
или
в
топе
твитов,
Tête
d'affiche
main
stage
j'passe
à
minuit
Хедлайнер
главной
сцены,
выхожу
в
полночь
Cinq
étoiles
sur
le
torse
comme
le
Brésil,
frappe
dans
l'mille,
Пять
звезд
на
груди,
как
у
Бразилии,
бью
точно
в
цель,
Je
suis
en
feat
avec
Cricri
Я
в
фите
с
Крикри
Fraté,
holla,
j'ves-qui
l'hiver,
j'suis
à
Lampedusa
Братан,
привет,
провожу
зиму
на
Лампедузе
À
minuit
sur
l'terrain,
j'me
fais
rayonner
В
полночь
на
поле,
меня
освещают
прожектора
Trois
opéras,
t'entends
l'Huawei
Три
оперы,
слышишь
Huawei
Ils
m'en
veulent,
ah
ouais?
C'est
des
moins
que
rien
Они
мне
завидуют,
ага?
Это
ничтожества
Pour
qu'ils
sentent
la
te-tar,
j'mets
des
gifles
au
nez
Чтобы
они
почувствовали
удар,
я
даю
пощечины
по
носу
J'suis
traqué
dans
l'dix-neuf,
j'suis
localisé
Меня
выслеживают
в
девятнадцатом,
меня
засекли
Trois
roues
sur
l'corner,
la
BAC
m'a
verbalisé
Три
колеса
на
повороте,
BAC
меня
оштрафовал
J'sais
qu'j'en
ai
pas
l'air
mais,
au
fond,
je
suis
sensible
Знаю,
не
похоже,
но
в
глубине
души
я
чувствительный
Mais
la
vie
est
moins
pénible
au
volant
d'la
Ferrari
Но
жизнь
менее
мучительна
за
рулем
Ferrari
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Будьте
вежливы,
или
я
вызову
полицию
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Будьте
вежливы,
или
я
вызову
полицию
On
est
trop
comme
ça,
on
est
trop
comme
ça
Мы
такие,
какие
есть
Les
mecs
sont
trop
comme
ça
Парни
такие,
какие
есть
Les
meufs
sont
trop
comme
ça
Девчонки
такие,
какие
есть
C'est
Waraoui
Warano,
tout
ça
me
rend
parano
Это
Waraoui
Warano,
все
это
делает
меня
параноиком
Ce
morceau,
j'l'ai
composé
dans
le
noir
Этот
трек
я
сочинил
в
темноте
Si
tu
doutes,
demande
à
DJ
Assad
Если
сомневаетесь,
спросите
DJ
Assad
Et,
encore
une
fois,
messieurs
dames,
ça
vient
de
Paname
И,
еще
раз,
дамы
и
господа,
это
из
Парижа
Waraoui
Warano,
tout
ça
me
rend
parano
Это
Waraoui
Warano,
все
это
делает
меня
параноиком
Ce
morceau,
j'l'ai
composé
dans
le
noir
Этот
трек
я
сочинил
в
темноте
Si
tu
doutes,
demande
à
DJ
Assad
Если
сомневаетесь,
спросите
DJ
Assad
Et,
encore
une
fois,
messieurs
dames,
ça
vient
de
Paname
И,
еще
раз,
дамы
и
господа,
это
из
Парижа
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Будьте
вежливы,
или
я
вызову
полицию
Veuillez
rester
poli
ou
j'appelle
la
police
Будьте
вежливы,
или
я
вызову
полицию
On
est
trop
comme
ça,
on
est
trop
comme
ça
Мы
такие,
какие
есть
Les
mecs
sont
trop
comme
ça,
Парни
такие,
какие
есть
Les
meufs
sont
trop
comme
ça
Девчонки
такие,
какие
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dj assad, maître gims, mhd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.