Текст и перевод песни GIMS feat. Maluma - Hola Señorita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola Señorita
Hola Señorita
Se
rumora
que
su
nombre
e'
María,
María,
María
(Rrr,
rrr,
¡uh!)
Rumor
has
it
that
her
name
is
Maria,
Maria,
Maria
(Rrr,
rrr,
uh!)
¿Quién
diría
que
me
enamoraría,
Who
would
have
thought
that
I
would
fall
in
love,
Aquel
día,
aquel
día?
(Wuh;
Maluma,
baby)
That
day,
that
day?
(Wuh;
Maluma,
baby)
Heya,
hola
señorita,
dis-moi
si
tu
penses
qu'on
s'est
tout
dit
Hey
there,
hello
miss,
tell
me
if
you
think
we've
said
it
all
Je
ne
sais
pas
danser
donc
ce
soir
j'me
fais
tout
petit
I
don't
know
how
to
dance,
so
tonight
I'll
keep
a
low
profile
Ella,
una
señorita
bella
de
la
cabeza
a
los
pies
She,
a
beautiful
lady
from
head
to
toe
Pero
lo
que
más
me
gusta
es
cuando
habla
francés
But
what
I
like
most
is
when
she
speaks
French
Baila,
baila
mamacita
Dance,
dance,
mamacita
Baila,
baila
mamacita
Dance,
dance,
mamacita
De
L.A.
hasta
Francia
(Wuh),
baby
qué
elegancia
From
L.A.
to
France
(Wuh),
baby,
what
elegance
Perfume
Chanel,
Dior;
baby,
qué
fragancia
Chanel
perfume,
Dior;
baby,
what
a
fragrance
Está'
rica,
delicious,
you
look
scrumptious
She's
delicious,
you
look
scrumptious
I
just
wanna
be
inside,
feel
your
emotions
I
just
wanna
be
inside,
feel
your
emotions
Me
mandas
un
emoji
de
eso'
que
son
como
el
diablo
You
send
me
an
emoji
of
that
devilish
thing
¿Por
qué
no
hablas
de
frente?
Baby,
háblame
claro
Why
don't
you
speak
up?
Baby,
talk
to
me
straight
En
este
cuento
yo
no
quiero
ser
el
malo
In
this
story,
I
don't
want
to
be
the
bad
guy
No
mande'
señale',
vamono'
directo
al
grano
Don't
send
signals,
let's
get
straight
to
the
point
Dime
(Dime)
si
tú
y
yo
nos
vamo'
Tell
me
(Tell
me)
if
you
and
I
go
A
un
lugar
lejano
(Oh)
To
a
distant
place
(Oh)
Sigue
ese
movimiento-to-to-to-ton-ton,
to-to-to-to-ton-ton
Follow
that
movement-to-to-to-ton-ton,
to-to-to-to-ton-ton
Se
rumora
que
su
nombre
e'
María,
María,
María
Rumor
has
it
that
her
name
is
Maria,
Maria,
Maria
¿Quién
diría
que
me
enamoraría,
Who
would
have
thought
that
I
would
fall
in
love,
Aquel
día,
aquel
día?
(Wuh;
Maluma,
baby)
That
day,
that
day?
(Wuh;
Maluma,
baby)
Heya,
hola
señorita,
dis
moi
si
tu
penses
qu'on
c'est
tout
dit
Hey
there,
hello
miss,
tell
me
if
you
think
we've
said
it
all
Je
ne
sais
pas
danser
donc
ce
soir
j'me
fais
tout
petit
I
don't
know
how
to
dance,
so
tonight
I'll
keep
a
low
profile
Ella,
una
señorita
bella
de
la
cabeza
a
los
pies
She,
a
beautiful
lady
from
head
to
toe
Pero
lo
que
más
me
gusta
es
cuando
habla
francés
But
what
I
like
most
is
when
she
speaks
French
Baila,
baila
mamacita
Dance,
dance,
mamacita
Baila,
baila
mamacita
Dance,
dance,
mamacita
Dis-moi
ce
que
tu
veux,
dis-moi
ce
que
t'attends
de
moi
Tell
me
what
you
want,
tell
me
what
you
expect
from
me
Je
t'ai
vu
apparaître
et
disparaître
comme
un
ninja
I
saw
you
appear
and
disappear
like
a
ninja
T'entends
des
choses
sur
moi,
tu
te
méfies,
je
le
sais
déjà
You
hear
things
about
me,
you
are
wary,
I
already
know
that
J'te
retiens,
tu
m'échappes
I
hold
you
back,
you
escape
me
Silencieux
comme
une
chat
Silent
as
a
cat
Bon
courage
à
celui
qui
te
mariera
Good
luck
to
the
one
who
marries
you
J'vais
me
contenter
de
t'appeler
Maria
I'm
just
going
to
content
myself
with
calling
you
Maria
Sous
le
soleil
de
Santa
Monica
ou
Santa
Maria,
eh
Under
the
sun
of
Santa
Monica
or
Santa
Maria,
eh
Dis-moi
ce
que
tu
veux,
dis-moi
ce
que
t'attends
de
moi
Tell
me
what
you
want,
tell
me
what
you
expect
from
me
Je
t'ai
vu
apparaître
et
disparaître
comme
un
ninja
I
saw
you
appear
and
disappear
like
a
ninja
T'entends
des
choses
sur
moi,
tu
te
méfies,
je
le
sais
déjà
You
hear
things
about
me,
you
are
wary,
I
already
know
that
J'te
retiens
tu
m'échappes
I
hold
you
back,
you
escape
me
Silencieux
comme
une
chat
Silent
as
a
cat
Toujours
à
l'affût,
à
l'affût
de
quelques
dineros
Always
on
the
lookout
for
some
money
Pas
facile
d'aimer
avec
un
cœur
derrière
les
barreaux
Not
easy
to
love
with
a
heart
behind
bars
J'ai
perdu
beaucoup
de
sang,
il
serait
temps
de
me
faire
un
garrot
I've
lost
a
lot
of
blood,
it's
time
to
tie
a
tourniquet
Juste
après
la
paix,
na
lingui
yo,
te
quiero
Just
after
peace,
I'll
speak
to
you,
I
love
you
Se
rumora
que
su
nombre
e'
María,
María,
María
Rumor
has
it
that
her
name
is
Maria,
Maria,
Maria
¿Quién
diría
que
me
enamoraría
Who
would
have
thought
that
I
would
fall
in
love
Aquel
día,
aquel
día?
(Wuh;
Maluma,
baby)
That
day,
that
day?
(Wuh;
Maluma,
baby)
Heya,
hola
señorita,
dis-moi
si
tu
penses
qu'on
s'est
tout
dit
Hey
there,
hello
miss,
tell
me
if
you
think
we've
said
it
all
Je
ne
sais
pas
danser
donc
ce
soir
j'me
fais
tout
petit
I
don't
know
how
to
dance,
so
tonight
I'll
keep
a
low
profile
Ella,
una
señorita
bella
de
la
cabeza
a
los
pies
She,
a
beautiful
lady
from
head
to
toe
Pero
lo
que
más
me
gusta
es
cuando
habla
francés
But
what
I
like
most
is
when
she
speaks
French
Baila,
baila
mamacita
Dance,
dance,
mamacita
Baila,
baila
mamacita
Dance,
dance,
mamacita
Se
rumora
que
su
nombre
e'
María,
María,
María
(Je
t'aime,
ti
amo)
Rumor
has
it
that
her
name
is
Maria,
Maria,
Maria
(I
love
you,
ti
amo)
¿Quién
diría
que
me
enamoraría
(Mamacita)
Who
would
have
thought
that
I
would
fall
in
love
(Mamacita)
Aquel
día,
aquel
día?
(Maluma,
baby)
That
day,
that
day?
(Maluma,
baby)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Rebillaud, Gandhi Djuna, Juan Luis Londono Arias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.