Текст и перевод песни Maître Gims feat. Maluma - Hola Señorita (Robin Schulz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola Señorita (Robin Schulz Remix)
Hola Señorita (Ремикс Robin Schulz)
Se
rumora
que
su
nombre
es
María,
María,
María
Ходят
слухи,
что
её
зовут
Мария,
Мария,
Мария
¿Quién
diría
que
me
enamoraría,
aquel
día,
aquel
día?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
влюблюсь
в
тот
день,
в
тот
день?
Ella,
hola
señorita,
dis-moi
si
tu
penses
qu'on
c'est
tout
dit
Эй,
здравствуй,
сеньорита,
скажи
мне,
ты
думаешь,
что
между
нами
всё
сказано?
Je
ne
sais
pas
danser
donc
ce
soir
j'me
fais
tout
petit
Я
не
умею
танцевать,
поэтому
сегодня
вечером
веду
себя
тихо
Ella
una
señorita
bella
de
la
cabeza
a
los
pies
Она
— прекрасная
сеньорита
с
головы
до
ног
Pero
lo
que
más
me
gusta
es
cuando
habla
francés
Но
больше
всего
мне
нравится,
когда
она
говорит
по-французски
Baila,
baila,
mamacita
Танцуй,
танцуй,
красотка
Baila,
baila,
mamacita
Танцуй,
танцуй,
красотка
De
L.
A.
hasta
Francia,
baby
qué
elegancia
Из
Лос-Анджелеса
до
Франции,
детка,
какая
элегантность
Perfume
Channel,
Dior,
baby,
qué
fragancia
Духи
Chanel,
Dior,
детка,
какой
аромат
Estás
rica,
delicious,
you
looking
scrumptious
Ты
шикарна,
восхитительна,
выглядишь
потрясающе
I
just
want
be
inside
if
you're
emotional
Я
просто
хочу
быть
рядом,
если
ты
расчувствуешься
Me
mandas
un
emoji
de
esos
que
son
como
el
diablo
Ты
шлёшь
мне
эмодзи,
такие,
знаешь,
дьявольские
¿Por
qué
no
hablas
de
frente?
Baby,
háblame
claro
Почему
ты
не
говоришь
прямо?
Детка,
говори
яснее
En
este
cuento
yo
no
quiero
ser
el
malo
В
этой
истории
я
не
хочу
быть
злодеем
No
mandes
señales,
vámonos
directo
al
grano
Не
надо
намёков,
давай
сразу
к
делу
Dime
si
tú
y
yo
nos
vamos
a
un
lugar
lejano
Скажи,
отправимся
ли
мы
с
тобой
в
далёкие
края
Sigue
ese
movimiento
Продолжай
это
движение
To-to-to-to-ton-ton
Тун-тун-тун-тун-тун
To-to-to-to-ton-ton
Тун-тун-тун-тун-тун
Se
rumora
que
su
nombre
es
María,
María,
María
Ходят
слухи,
что
её
зовут
Мария,
Мария,
Мария
¿Quién
diría
que
me
enamoraría,
aquel
día,
aquel
día?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
влюблюсь
в
тот
день,
в
тот
день?
Ella,
hola
señorita,
dis-moi
si
tu
penses
qu'on
c'est
tout
dit
Эй,
здравствуй,
сеньорита,
скажи
мне,
ты
думаешь,
что
между
нами
всё
сказано?
Je
ne
sais
pas
danser
donc
ce
soir
j'me
fais
tout
petit
Я
не
умею
танцевать,
поэтому
сегодня
вечером
веду
себя
тихо
Ella
una
señorita
bella
de
la
cabeza
a
los
pies
Она
— прекрасная
сеньорита
с
головы
до
ног
Pero
lo
que
más
me
gusta
es
cuando
habla
francés
Но
больше
всего
мне
нравится,
когда
она
говорит
по-французски
Baila,
baila,
mamacita
Танцуй,
танцуй,
красотка
Baila,
baila,
mamacita
Танцуй,
танцуй,
красотка
Dis-moi
c'que
tu
veux,
dis-moi
c'que
t'attends
de
moi
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
скажи,
чего
ты
ждешь
от
меня
Je
t'ai
vu
apparaître
et
disparaître
comme
un
ninja
Я
видел,
как
ты
появляешься
и
исчезаешь,
словно
ниндзя
T'entends
des
choses
sur
moi,
tu
t'méfies
je
le
sais
déjà
Ты
слышишь
обо
мне
всякое,
ты
не
доверяешь
мне,
я
это
уже
знаю
J'te
retiens
tu
m'échappes,
silencieux
comme
un
chat
Я
держу
тебя,
ты
ускользаешь,
безмолвная,
как
кошка
Bon
courage
à
celui
qui
te
mariera
Удачи
тому,
кто
женится
на
тебе
J'vais
me
contenter
de
t'appeler
Maria
Я
буду
довольствоваться
тем,
что
буду
звать
тебя
Мария
Sous
le
soleil
de
Santa
Monica
Под
солнцем
Санта-Моники
Ou
Santa
Maria,
eh
Или
Санта-Марии,
эх
Dis-moi
c'que
tu
veux,
dis-moi
c'que
t'attends
de
moi
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
скажи,
чего
ты
ждешь
от
меня
Je
t'ai
vu
apparaître
et
disparaître
comme
un
ninja
Я
видел,
как
ты
появляешься
и
исчезаешь,
словно
ниндзя
T'entends
des
choses
sur
moi,
tu
t'méfies
je
le
sais
déjà
Ты
слышишь
обо
мне
всякое,
ты
не
доверяешь
мне,
я
это
уже
знаю
J'te
retiens
tu
m'échappes,
silencieux
comme
un
chat
Я
держу
тебя,
ты
ускользаешь,
безмолвная,
как
кошка
Toujours
à
l'affût,
à
l'affût
de
quelques
dineros
Всегда
в
погоне,
в
погоне
за
деньгами
Pas
facile
d'aimer
avec
un
cœur
derrière
les
barreaux
Нелегко
любить
с
сердцем
за
решёткой
J'ai
perdu
beaucoup
de
sang,
il
serait
temps
d'me
faire
un
garrot
Я
потерял
много
крови,
пора
бы
мне
наложить
жгут
Juste
après
la
paix,
na
lingui
yo,
te
quiero
Сразу
после
мира,
на
моём
языке,
я
люблю
тебя
Se
rumora
que
su
nombre
es
María,
María,
María
Ходят
слухи,
что
её
зовут
Мария,
Мария,
Мария
¿Quién
diría
que
me
enamoraría,
aquel
día,
aquel
día?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
влюблюсь
в
тот
день,
в
тот
день?
Ella,
hola
señorita,
dis-moi
si
tu
penses
qu'on
c'est
tout
dit
Эй,
здравствуй,
сеньорита,
скажи
мне,
ты
думаешь,
что
между
нами
всё
сказано?
Je
ne
sais
pas
danser
donc
ce
soir
j'me
fais
tout
petit
Я
не
умею
танцевать,
поэтому
сегодня
вечером
веду
себя
тихо
Ella
una
señorita
bella
de
la
cabeza
a
los
pies
Она
— прекрасная
сеньорита
с
головы
до
ног
Pero
lo
que
más
me
gusta
es
cuando
habla
francés
Но
больше
всего
мне
нравится,
когда
она
говорит
по-французски
Baila,
baila,
mamacita
Танцуй,
танцуй,
красотка
Baila,
baila,
mamacita
Танцуй,
танцуй,
красотка
(Prr!
I
love
you!
J't'aime!
Te
amo!)
(Прр!
Я
люблю
тебя!
J't'aime!
Te
amo!)
Se
rumora
que
su
nombre
es
Maria
Ходят
слухи,
что
её
зовут
Мария
Maria,
Maria
Мария,
Мария
(A
todos
mis
rivales)
(Всем
моим
соперникам)
Quién
diría
que
me
enamoraría
aquel
día,
aquel
día
(mamacita!)
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
влюблюсь
в
тот
день,
в
тот
день
(красотка!)
Maluma,
baby!
Maluma,
детка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.