Текст и перевод песни Maître Gims - Ana Fi Dar
Posé
dans
le
quartier,
trop
froid
pour
rouler
Расположенный
по
соседству,
слишком
холодно,
чтобы
ездить
Là
à
s'demander
combien
d'fois
la
mort
m'a
frôlé
Вот
интересно,
сколько
раз
меня
пугала
смерть
Y'a
des
potes
qu'ont
percé,
d'autres
passent
la
serpillière
Есть
друзья,
которых
прокололи,
другие
сдают
швабру
D'autres
H.P,
Starfiloullah,
jnounés
Другие
Х.
П.,
Старфилулла,
молодые
люди
Mon
public
est
spécial,
c'est
c'que
je
voulais
Моя
аудитория
особенная,
вот
чего
я
хотел
Dans
l'Viano,
y'a
du
Meugi
puis,
d'un
coup,
c'est
du
Vianney
В
Вьяно
есть
немного
Меуги,
а
затем,
внезапно,
это
Вианни
J'sais
qu'ça
vous
rassure
de
dire
que
je
ne
rappe
plus
Я
знаю,
вас
успокаивает
то,
что
я
больше
не
стучу
Le
serveur
est
paro,
depuis
't'à
l'heure
j'bois
d'la
Red
Bull
Официант-Паро,
с
тех
пор
я
пью
Ред
Булл.
Elle
cherche
un
mec
brutal,
normal
qu'elle
te
friendzone
Она
ищет
брутального
парня,
нормального,
чтобы
подружиться
с
тобой
J'kicke
depuis
tout
l'temps,
ouais
demande
à
Fianso
Я
все
время
ссорился,
да,
спроси
Фьянсо.
De
Paname
à
Compton,
j'ai
toujours
payé
comptant
От
Панаме
до
Комптона
я
всегда
платил
наличными
Tes
ventes
ne
décollent
pas
frère,
pourvu
qu'on
t'entende
Твои
продажи
не
упадут,
брат,
пока
тебя
не
услышат
Paresseux
ne
bougent
pas
mais
ils
se
contentent
de
dire
qu'si
elle
a
un
"teum-teum",
ça
va
"rom'pompompom"
Ленивые
не
двигаются
с
места,
но
они
просто
говорят,
что
если
у
нее
есть
"теум-теум",
это
будет
"Ромм-помпом".
T'es
rempli
de
muscles,
akhi,
mais
on
s'en
tamponne
У
тебя
полно
мускулов,
акхи,
но
мы
справляемся
с
этим
La
baleine
est
balaise,
mais
elle
mange
du
plancton
Кит
- метла,
но
он
ест
планктон
Cent
quarante
en
ville,
la
police
me
verbalise
Сто
сорок
в
городе,
полиция
вербует
меня
Me
confisque
mon
permis,
j'le
récupère
le
lendemain
У
меня
отнимают
лицензию,
я
забираю
ее
на
следующий
день
Mon
avocat
n'a
pas
de
cœur,
mon
avocat
n'est
pas
marrant
У
моего
адвоката
нет
сердца,
мой
адвокат
не
смешной
Mon
avocat
pourrait
défendre
les
assassins
de
mes
parents
Мой
адвокат
мог
бы
защитить
убийц
моих
родителей
J'arrive
en
mode
Hokage,
caché
derrière
la
vapeur
Я
подхожу
в
режиме
Хокаге,
прячась
за
паром
Si
y'a
du
bruit,
tu
caches
l'oseille
derrière
le
radiateur
Если
будет
шум,
ты
спрячешь
щавель
за
радиатором.
Pendant
que
j'me
prends
la
tête
avec
ma
sœur
Пока
я
разбираюсь
со
своей
сестрой
Le
châtiment
ne
cesse
de
tomber
sur
le
peuple
associateur
Наказание
не
перестает
падать
на
многобожников
Si
je
prends
la
nationalité
française
Если
я
возьму
французское
гражданство
J'ai
bien
peur
de
devoir
accepter
de
rejoindre
les
militaires
Боюсь,
мне
придется
согласиться
присоединиться
к
военным.
Et
de
rafaler
sur
des
javons
démunis,
И
набрасываться
на
обездоленных
явонов,
Sans
ami,
sans
abri
cachés
vers
le
sud
de
l'Équateur
Бездомные,
бездомные,
спрятанные
к
югу
от
экватора
École
buissonnière,
crachats
sur
le
directeur
Школа
в
кустах,
плюет
на
директора
J'connais
la
direction,
tout
comme
un
oiseau
migrateur
Я
знаю
направление,
как
перелетная
птица
J'ai
pris
les
textes
de
Guy
pour
des
mots
passant
Я
принял
тексты
Гая
за
мимолетные
слова
Devant
moi
sans
en
connaître
la
valeur
Передо
мной,
не
зная
его
ценности
Si
tu
m'cherches,
Ana
Fi
Dar
Если
ты
меня
ищешь,
Ана
Фи
дар
Y'a
Darcy
qui
fume
la
chicha,
posé
sur
le
stah
Дарси
курит
кальян,
сидя
на
стахе.
Elle
me
pose
des
questions,
mais
elle
connaît
les
réponses
Она
задает
мне
вопросы,
но
знает
ответы
Elle
veut
savoir
c'que
ça
fait
de
l'faire
avec
une
star
Она
хочет
знать,
каково
это-делать
это
со
звездой
Le
paradis
n'a
pas
de
prix,
va
falloir
endurer
les
peines
Рай
не
имеет
цены,
придется
терпеть
наказания
N'insulte
pas
le
crocodile
avant
de
traverser
le
Nil
Не
оскорбляй
крокодила,
пока
он
не
пересечет
Нил
De
plus
en
plus
nombreux,
malgré
qu'on
se
termine
Все
больше
и
больше,
несмотря
на
то,
что
мы
заканчиваем
Ici,
les
murs
sont
moisis,
mais
ils
ont
mis
du
vernis
Здесь
стены
заплесневели,
но
на
них
наложили
лак
Laisse-moi
quelques
temps
frère,
le
temps
que
je
réalise
Дай
мне
немного
времени,
брат,
время,
когда
я
пойму
Que
le
cœur
est
vide,
vide
comme
la
gare
d'Austerlitz
Что
сердце
пусто,
пусто,
как
вокзал
Аустерлица
Si
tu
m'cherches,
Ana
Fi
Dar
Если
ты
меня
ищешь,
Ана
Фи
дар
Goutte
de
sperme,
voilà
l'histoire
Капля
спермы,
вот
в
чем
история
Tu
vas
t'faire
mal,
canalise-toi
Тебе
будет
больно,
направь
себя.
J'ai
fait
l'taf,
j'réalise
pas
Я
сделал
ТОФ,
я
не
понимаю.
Si
tu
m'cherches,
Ana
Fi
Dar
Если
ты
меня
ищешь,
Ана
Фи
дар
Goutte
de
sperme,
voilà
l'histoire
Капля
спермы,
вот
в
чем
история
Tu
vas
t'faire
mal,
canalise-toi
Тебе
будет
больно,
направь
себя.
J'ai
fait
l'taf,
j'réalise
pas
Я
сделал
ТОФ,
я
не
понимаю.
J'vais
lui
demander
sa
main
Rue
Faubourg
Saint-Honoré
Я
спрошу
его
на
главной
улице
Фобур
Сен-Оноре.
Lui
mentir
et
lui
dire
qu'le
monde
est
doux
et
coloré
Лгать
ей
и
говорить,
что
мир
сладкий
и
красочный
Validé
par
la
street,
comme
le
Club
Dorothée
Проверено
улицей,
как
клуб
Доротеи
Maniaque
de
la
propreté,
tout
comme
la
famille
Bolloré
Маньяк
чистоты,
как
и
семья
Боллоре
J'pense
être
suffisamment
renseigné
sur
toute
la
race
humaine
Я
думаю,
что
я
достаточно
осведомлен
обо
всей
человеческой
расе
Pour
vous
dire
que
les
choses
n'évolueront
jamais
Чтобы
сказать
вам,
что
все
никогда
не
изменится
J'suis
dans
c'truc
avec
un
peu
d'recul
Я
занимаюсь
этим
с
некоторой
оглядкой
назад
Un
minimum
de
précautions
car,
forcément,
j'connais
la
fin
du
rêve
Минимальные
меры
предосторожности,
потому
что,
обязательно,
я
знаю
конец
сна
Réformer
l'Afrique,
j'prétends
pas
avoir
l'astuce
Реформируя
Африку,
я
притворяюсь,
что
у
меня
нет
хитрости
La
Dounia
te
regarde,
elle
te
sourit
quand
elle
te
suce
Дуня
смотрит
на
тебя,
она
улыбается
тебе,
когда
сосет
тебя
Si
tu
veux
une
garantie
pour
aller
faire
signer
ton
contrat
Если
тебе
нужна
гарантия
на
то,
что
ты
подпишешь
свой
контракт
Cousin,
fais-le
dans
la
maison
Batiatus
Кузен,
сделай
это
в
доме
Батиата
Ça
fait
sept
piges
que
je
marche
sur
des
corps
Я
уже
семь
раз
хожу
по
телам.
J'étais,
je
suis,
je
serai
le
roi
du
Nord
Я
был,
я
есть,
я
буду
королем
Севера
Personne
va
m'casser
les
couilles,
j'vous
préviens,
bande
d'enfoirés
Никто
не
надерет
мне
яйца,
предупреждаю
вас,
ублюдки
De
toutes
façons,
c'est
pas
possible
car
j'ai
les
couilles
en
or
В
любом
случае,
это
невозможно,
потому
что
у
меня
золотые
яйца
J'me
sens
toujours
comme
un
Tchétchène
face
aux
Russes
Я
все
еще
чувствую
себя
чеченцем
перед
лицом
русских
Sache
que
l'âne
n'avancera
que
par
la
ruse
Знай,
что
осел
пойдет
вперед
только
хитростью
J'écoute
le
bruit
d'la
pluie
qui
tape
le
toit
de
l'abribus
Я
слушаю
шум
дождя,
стучащего
по
крыше
абрибуса.
Gentleman
te
tient
la
porte
juste
pour
regarder
ton
'ul-c'
Джентльмен
держит
тебя
за
дверью
только
для
того,
чтобы
посмотреть
на
твое
"уль-с".
Fils
de...,
j'suis
toujours
à
la
maison
Сын...,
я
все
еще
дома
L'Homme
est
noir,
j'me
fais
pas
trop
d'illusions
Человек
Черный,
я
не
питаю
особых
иллюзий.
Si
tu
meurs,
c'est
la
vie,
c'est
gravé
sur
l'écusson
Если
ты
умрешь,
это
жизнь,
она
выгравирована
на
гербе
Ça
ne
changera
rien,
même
si
tu
dis
que
j'ai
raison
Это
ничего
не
изменит,
даже
если
ты
скажешь,
что
я
прав
Si
tu
m'cherches,
Ana
Fi
Dar
Если
ты
меня
ищешь,
Ана
Фи
дар
Goutte
de
sperme,
voilà
l'histoire
Капля
спермы,
вот
в
чем
история
Tu
vas
t'faire
mal,
canalise-toi
Тебе
будет
больно,
направь
себя.
J'ai
fait
l'taf,
j'réalise
pas
Я
сделал
ТОФ,
я
не
понимаю.
Si
tu
m'cherches,
Ana
Fi
Dar
Если
ты
меня
ищешь,
Ана
Фи
дар
Goutte
de
sperme,
voilà
l'histoire
Капля
спермы,
вот
в
чем
история
Tu
vas
t'faire
mal,
canalise-toi
Тебе
будет
больно,
направь
себя.
J'ai
fait
l'taf,
j'réalise
pas
Я
сделал
ТОФ,
я
не
понимаю.
Si
tu
m'cherches,
Ana
Fi
Dar
Если
ты
меня
ищешь,
Ана
Фи
дар
Goutte
de
sperme,
voilà
l'histoire
Капля
спермы,
вот
в
чем
история
Tu
vas
t'faire
mal,
canalise-toi
Тебе
будет
больно,
направь
себя.
J'ai
fait
l'taf,
j'réalise
pas
Я
сделал
ТОФ,
я
не
понимаю.
Si
tu
m'cherches,
Ana
Fi
Dar
Если
ты
меня
ищешь,
Ана
Фи
дар
Goutte
de
sperme,
voilà
l'histoire
Капля
спермы,
вот
в
чем
история
Tu
vas
t'faire
mal,
canalise-toi
Тебе
будет
больно,
направь
себя.
J'ai
fait
l'taf,
j'réalise
pas
Я
сделал
ТОФ,
я
не
понимаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: adja dante, bugatti beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.